"الامتيازات" - Traduction Arabe en Turc

    • ayrıcalıklı
        
    • telif
        
    • imtiyazları
        
    • ayrıcalıkların
        
    Fakat ayrıca, muhtemelen en ayrıcalıklı beyaz olmayan insanlar arasında olduğumu da biliyorum ve bu iki bağlam arasında dönmeme yardımcı oluyor. TED لكني أفهم أيضًا أنني على الأغلب ضمن ذوي الامتيازات الأكثر من غير البيض وهذا يساعدني على أن أوازن بين هذين السياقين.
    Tanrım, o halde ne diye New York'da özel bir okulda bir avuç ayrıcalıklı liberal Yahudi'ye geometri öğretiyorsunuz? Open Subtitles يا الهي,اذن ماذا انت تفعل في مدرسة نيويورك الخاصة؟ لتدريس الهندسة لمجموعة من اليهود اللبراليون ذات الامتيازات العالية؟
    Şarkı başına on dolar, artı telif ücretleri. Open Subtitles عشرة دولارات للأغنية، فضلا عن الامتيازات.
    Fabri-Pac, sahip olduğu ve adına telif hakkı aldığı birkaç şirketten biri. Open Subtitles ‫"فابريباك" من الشركات التي يجمع الامتيازات لها
    Bu liman imtiyazları o diyarlardaki kullarınız arasında huzursuzluk yaratır mı endişesini-- Open Subtitles ‫من يسكن قرب المرافئ قد تزعجه هذه الامتيازات‬
    Eski ayrıcalıkların önemsizleştiğini bir an bile kabullenmeyeceğim. TED لن أتنازل للحظة عن فكرة أنه ليس على الامتيازات القديمة أن تتضاءل.
    Son olarak da bu ayrıcalıkların hiçbirine sahip olmayan insanlar. TED وأخيرًا الأشخاص الذين ليس لهم أي من تلك الامتيازات.
    Hâlâ ayrıcalıklı olduğunuz hastane. Open Subtitles المستشفي التي لازلت تملك فيها بعض الامتيازات
    Bu, zengin beyaz kadınlara karşı neden bu kadar öfkenin var olduğunu anlamamda yardımcı oldu, özellikle de şu anki feminist hareketinin bazı kısımlarında, çünkü onlar beyaz adamlara kıyasla kendilerini daha az ayrıcalıklı görmeye eğilimliler ve beyaz olmayan kadınlara göre ne kadar çok ayrıcalıklı olduklarını unutuyorlar. TED وقد ساعدني هذا على فهم السبب في أن هناك غضب كبير تجاه النساء الأثرياء البيض، خصوصًا في بعض أجزاء الحركة النسوية حاليًا، لأنهم ربما عرضة لرؤية أنفسهم كمحرومين من الامتيازات مقارنة بالرجال البيض، وينسون كيف أنهم ذوي امتيازات كثيرة مقارنة بالنساء الغير بيض.
    ayrıcalıklı bir çocuk. Open Subtitles انه طفل الامتيازات
    telif ücretini... siz dediniz diye ödedim. Open Subtitles ‫دفعت الامتيازات ‫لأنك طلبت مني ذلك
    Gel gör ki, Bay Christopher'ın telif ücretinden haberi yok. Open Subtitles ‫تبين أن "كريستوفر" لا يعرف شيئا عن الامتيازات
    Ve o ayrıcalıkların bu türden istifade etmeye dönüştürülmeyeceğine emin olun. Open Subtitles وبإمكانك أن تكون على يقين بأن تلك الامتيازات لن تأخذ الطابع المشين لتصرفاتك
    Belki de ona sağlayabileceğimiz ayrıcalıkların tadına bakınca böyle düşmanca davranmaz. Open Subtitles كل الامتيازات التي نمنحها إيّاه... . يمكنني إحضار عاهرة له؟
    Tüm ayrıcalıkların geri verilecek. Open Subtitles كل الامتيازات سيتم ردها إليك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus