"الامر على ما يرام" - Traduction Arabe en Turc

    • Her şey yoluna girecek
        
    • Her şey düzelecek
        
    • Sorun değil
        
    • Önemli değil
        
    Her şey yoluna girecek. Söz veriyorum. Open Subtitles سيكون الامر على ما يرام سيكون الامر على ما يرام,اعدك
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles ذلك صحيح.ذلك صحيح سيكون الامر على ما يرام
    Hayır, tatlım. Her şey yoluna girecek, tamam mı? Open Subtitles لا عزيزي سيكون الامر على ما يرام اتفقنا؟
    Yapamam. Onunla konuşacağım. Her şey düzelecek. Open Subtitles لا أَستطيعُ ، سَأَتكلّمُ معها و سَيَكُونُ الامر على ما يرام
    Her şey düzelecek. Sana yardım edebiliriz. Open Subtitles سيكون الامر على ما يرام نحن نستطيع مساعدتك
    Hayır Sorun değil. Bu gecelik bu kadar yeter. Open Subtitles لا الامر على ما يرام أنا قلق هذه الليلة.
    Önemli değil. İşimiz bittiğinde geri alabilirsin. Open Subtitles الامر على ما يرام , يمكنك أن تستعيدهم عندما ننتهى
    Her şey yoluna girecek Maddie. Bunu atlatacağız. Open Subtitles سوف يكون الامر على ما يرام لاا تقلقي يا مادلين سوف نتجاوز هذا
    - Her şey yoluna girecek. Open Subtitles لا تقلقي سيكون الامر على ما يرام
    Her şey yoluna girecek. Oturun lütfen. Open Subtitles سيكون الامر على ما يرام تفضلى بالجلوس
    Teşekkürler, hadi. Her şey yoluna girecek. Open Subtitles شكرا لك هيا سيكون الامر على ما يرام
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles سيكون الامر على ما يرام
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles سيكون الامر على ما يرام
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles سيكون الامر على ما يرام
    Her şey yoluna girecek. Open Subtitles سيكون الامر على ما يرام
    Her şey düzelecek. Johnny yanında. Open Subtitles الامر على ما يرام , ان جونى هنا
    Her şey düzelecek. Open Subtitles سيكون الامر على ما يرام
    Hayır, Her şey düzelecek. Open Subtitles لا, سيكون الامر على ما يرام
    Babam çıldıracak. Sorun değil. Open Subtitles سيكون الامر على ما يرام سنجد شخصا آخر لإصلاحه00
    Ben arabada kalmak istiyordum zaten. Benim için Sorun değil. Open Subtitles حسنا, انا اردت ان ابقى فى السيارة لذا ان الامر على ما يرام بالنسبة لي
    Sorun değil, güçlerimle veya onlarsız gayet eminim ki kıçına tekmeyi basarım. Open Subtitles الامر على ما يرام , بقواى أو من دونها أنا متأكد تماما من أننى أستطيع أن أركل مؤخرتك
    Önemli değil, Çöp kutusu. Open Subtitles الامر على ما يرام يا سلة المهملات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus