Geçen ay 90 milyon dolar BM yardımı aldınız ve bunu Çin'in roket teknolojisi için harcadınız. | Open Subtitles | اخذت الشهر الماضي مساعدات تبلغ 90 مليون دولار من الامم المتحده و انفقتها علي تطوير الصواريخ الصينيه |
Bunlar değişmek üzere çünkü basın seni seviyor, ve BM desteği de yanında. | Open Subtitles | كل هذا سيتغير لانك تروق للصحافه و دعم الامم المتحده في تصاعد |
BM'nin onları Hong Kong'da bir mülteci kampından getirdiğini söylüyormuş... | Open Subtitles | الشائعات تقول ان الامم المتحده اخذتهم من معسكرات الاجئين في هونج كونج |
BM altında, denetim. | Open Subtitles | هؤلاء المساكين كانوا تحت اشراف الامم المتحده |
Eğer Çin'e karşı bu tehdit devam ederse Birleşmiş milletler bir dünya gücü olabilir. | Open Subtitles | لو نجحنا في ضم الصين الي معاهده التجاره الدوليه ستصبح الامم المتحده قوه عالميه |
BM büyükelçisi olmadan önce, mülteci göçlerinden sorumluydu. | Open Subtitles | قبلما ان يصبح سفيرا في الامم المتحده كان مسئول عن اعاده اسكان الاجئين |
BM anlaşmasına son ver! Çin'de insan haklarını destekle! | Open Subtitles | اوقفوا اتفاقات الامم المتحده و ساندوا حقوق الانسان في الصين |
BM itahatnamesi. Kopyalamak çok zor. | Open Subtitles | اوراقك من الامم المتحده و هي صعبه جدا علي المزورين |
BM'nin Çin büyükelçisini öldüren gizli bir birimini ABD'ye getiriyor. | Open Subtitles | الامم المتحده تدير وحدات سريه عن السفير المغتال في الامم المتحده |
Bu haftaki haber hikayemiz böyle ve BM'yi yıkacak gibi görünüyor. | Open Subtitles | هذه ستكون قصه الاسبوع و ستدمر سمعه الامم المتحده نهائيا |
BM temsilcileri bu kazanın Çin Ticaret Anlaşması'nı geciktirebileceğinden endişeleniyor. | Open Subtitles | ممثلي الامم المتحده قلقين من ان هذه الحادثه يمكن ان تاخر انضمام الصين الي منظمه التجاره الحره |
Olmasını istemiyorum. Bu bir BM inisiyatifi olacak. | Open Subtitles | لا اريد ان يحدث هذا اريدها كمبادره من الامم المتحده |
BM için çalışıyorsun, değil mi? | Open Subtitles | انت تعمل لحساب الامم المتحده اليس كذلك ؟ |
Başkan ve Genel Sekreter Genel Toplantıyı hedef gösterdiler ve BM'deki imza töreninde hazır bulunacaklar. | Open Subtitles | الرئيس و الامين العام سيلقوا كلمه في الجمعيه العامه و سيحضروا مراسم التوقيع غدا في الامم المتحده |
Benim hakkındaki gerçek, BM gizli operasyon biri ve her şey. | Open Subtitles | ستتكلم عني و عن الامم المتحده و الوحدات السريه و كل شيئ |
BM'yi suikastı senin işlediğine inandırmaya mı çalışıyor? | Open Subtitles | هل ستلفق لك تهمه الاغتيال لتبرئه الامم المتحده ؟ |
Doğu 47. cadde. BM binasının hemen üst tarafı. | Open Subtitles | شرق الشارع 27 ،إن هذا في الشارع الذي يعلو مقر الامم المتحده |
Yabancı diplomatların korunması FBI'ın işidir BM'in değil. - Aynen öyle. | Open Subtitles | حمايه دبلوماسي اجنبي هو عمل الاستخبارات ليس الامم المتحده |
İşte bu yüzden de gizli kimliğini BM'deki yüksek rütbeli birini ortada bir tehdit olduğuna inandıracak, ve böylece de... | Open Subtitles | تماماً, لهذا سيستخدم غطائه ليقنع احد ما في امن الامم المتحده |
Bu operasyon çok gizlidir, sadece yetkili kişi bilir. BM'de bunu bilmesi gereken tek kişi benim. | Open Subtitles | انها عمليه سريه, انا الوحيد في الامم المتحده الذي يعلم بشأنها |
Önümüzdeki ay New York'taki Birleşmiş Milletler Konferansında konuşma yapacağım. | Open Subtitles | سأتحدث فى مؤتمر الامم المتحده لشئون اللاجئين فى نيويورك الشهر المقبل. |