"الانتحار في" - Traduction Arabe en Turc

    • intihar
        
    Venedik'te intihar oranı gerçekten düşüktür çünkü eğer bir binadan atlarsan, kanal ya da benzeri şeylerin içine düşüp ıslanırsın. Open Subtitles نظرية ان معدل الانتحار في مدينة البندقية منخفض جدا لانه عندما اقفز من على بناية مؤخرتك سوف تصطدم بالماء والقرف
    Küresel olarak, bir yılda her 40 saniyede 800,000 intihar. TED عالمياً 800,000 في السنة. الانتحار في العالم، شخص في كل أربعين ثانية
    Olağandışı bir durum değil. El ve ayakları felç olan kişilerin yüzde altmışında intihar girişimi olur. Open Subtitles هذا ليس من المُعتاد، ستة من عشر مصابين بالشلل الرباعي يحاولون الانتحار في وقتٍ ما
    Geçen ay Üs okulunda meydana gelen intihar olayını duydunuz mu? Open Subtitles هل سمعت عن عملية الانتحار في قاعة المدرسة الشهر الماضي؟
    Çünkü şimdi yapacağın şey, karanlık bir sokakta intihar etmek. Open Subtitles لأن كل ما يمكنك فعله الآن هو الانتحار في حارة مظلمة يا رجل.
    Evet, intihar bombardıman uçağı gibi terliyordun. Open Subtitles نعم, لقد كنت تتعرق كمخصة الانتحار في الجهاد الصيفي
    Bir kasaba bu kadar intihar kaydı var mı bilemiyorum fakat kayıtlarda baya yukarılarda olacağız. Open Subtitles أنا لا أعرف الرقم القياسي لحالات الانتحار في مدينة واحدة ولكننا يجب أن يكون لنا مكان على الخرائط
    Biz Londra'da Hintlileri kazanmak için bir intihar yardım hattı açtık. Open Subtitles نحن خط يساعد الهنود الذين يحاولون الانتحار في لندن
    Aile sorunları, 16 yaşında intihar girişimi. Open Subtitles أفسدت حياتها العائلية محاولة الانتحار في 16 من عمرها
    O zamandan beri dünya çapında intihar oranı sarsıcı boyuta ulaştı. Open Subtitles ارتفع عدد عمليات الانتحار في العالم منذ ذلك الوقت إلى مستويات مذهلة
    İkincisi 45 yaşında intihar eden Terry Long'du. TED والثاني "تيري ليونج" أقدم على الانتحار في عمر 45 سنة.
    bu slaydı dört sene önce de görmüştünüz-- beyni ele geçiren, ve organizmanın genetik çıkarı haricinde başka bir amaç ile intihar eğilimine bile sebep olan bir parazit. TED لقد رأيتم هذه الصورة قبل أربع سنوات.. الطفيلي الذي يصيب الدماغ ويحث حتى على الانتحار في سبيل قضية غير قضية صحته الجينية.
    Bu moral için intihar olurdu. Open Subtitles كان يمكن أن يكون الانتحار في المعنويات.
    Asıl beklemek intihar. Open Subtitles الانتظار هو الانتحار في حدّ ذاته
    - Doğuda bir intihar vakasında çalıştım. Open Subtitles انا عملت في قسم الانتحار في الشرق
    Fransa, Avrupa'da en yüksek intihar oranına sahip. Open Subtitles تتمتع "فرنسا" بأعلى معدلات الانتحار في أوروبا
    Polis merkezinde nasıl intihar edebilir? Open Subtitles كيف يُمكنه الانتحار في مركز الشُرطة؟
    Millander babalık figürleriyle olaya, küvette intihar süsü verir. Open Subtitles ميلاندر) يعد عمليات الانتحار) في حوض استحمام مع شخصية أبوية
    Japonya'daki intihar oranı tavana vurmuş! Open Subtitles معدل الانتحار في (اليابان) عالٍ جداً!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus