"Bay Lomax, bugünkü olaylarla ilgili bir açıklama yapmadı Bununla birlikte, genel kanıya göre genç avukatın kusursuz zaferler dizisi bu mahkeme salonunda son bulacak." | Open Subtitles | السيد لوماكس ليس له تعليق على أحداث اليوم على أية حال سأخمّن أثيرت الأقاويل بأن المحامي الشاب صاحب سلسلة الانتصارات |
1917'de iki tarafta savaş meydanında elde edilemeyen zaferler ve zayıflayan moralleri nedeniyle diğer tarafı içten çökertmeyi ümit ediyordu. | Open Subtitles | بحلول عام 1917، ومع انعدام الانتصارات وضعف الروح المعنوية كان كل من الطرفين يحاول تحطيم خصمة من الداخل. |
Aya iniş uzun bir dizi teknolojik zafer bağlamında gerçekleşti. | TED | ظهرالهبوط على القمر في سياق سلسلة طويلة من الانتصارات التكنولوجية. |
Birkaç zafer kazanmış olabilir, fakat kayıp sayılarını gördün mü? | Open Subtitles | ربما حاز بعض الانتصارات , لكن هل رأيت عدد الضحايا؟ |
Ülke isyan hikayeleri, uygarlıkların zaferleri ve çöküş hikayeleriyle dolu. Din, etnik, kültürel ve dil çeşitliliği bakımından da zengindir. | TED | وهي بلد غني بالقصص الثورية، وقصص الانتصارات والانهيارات الحضارية وغنى التنوع الديني والعرقي والثقافي واللغوي. |
Makedonyalı gibi - bomboş, zaferlerden başka. - İyi laf. - İyi prova edilmiş. | Open Subtitles | -تقريبا ايها المقدونى الذى لاتنقصه الانتصارات |
Bütün zaferler sağladığımız istihbarat olmadan mümkün olamazdı. | Open Subtitles | كل الانتصارات التي لم تكن ممكنة بدون المعلومات التي قدمناها |
Bu zamanlar geçecek ve tekrar zaferler yaşayacağız. | Open Subtitles | سيمضي الوقت، وسوف تعود الانتصارات من جديد |
zaferler bu şekilde görünmek zorunda kalabilir. | Open Subtitles | ووالدك، أليس كذلك؟ وهذه هي الانتصارات - قد أبدو مثل |
Bazı zaferler alınabilir. Bazı yenilgiler de olur. | Open Subtitles | بعض الانتصارات ربما ربما بعض الهزائم |
Ne zaferler gördüm! | Open Subtitles | ما الانتصارات التي رأيتها؟ |
İnandığım her şey alevlerde gördüğüm o büyük zafer hepsi yalanmış. | Open Subtitles | كل شيء اؤمن بهِ الانتصارات العظيمة التي رايتها في النيران كل هذا كان كذب |
Kutlayacak haddinden fazla zafer var. | Open Subtitles | فهناك الكثير من الانتصارات سيحتفى بها |
Anlaşılan büyük bir zafer kazanmışsın. | Open Subtitles | -من الواضح انك كسبت بعض الانتصارات العظيمة |
Afrika bu büyük zafer için çok serinkanlı. | Open Subtitles | افريقيا حيادية تجاه الانتصارات العظيمة |
Ama takıma bunca şey katan kişi bu zaferleri göremedi. | Open Subtitles | لكن الرجل الذين ساهموا كثيرا في الفريق لم تحصل على رؤية هذه الانتصارات. |
Ey Tanrı Zeus, hiçbir insanoğlunun ya da tanrının bugüne dek görmediği zaferleri sunağının üzerine koyacağım. | Open Subtitles | -ياوالدى زيوس ساهبك جميع الانتصارات كقربان لك -كما لم ير رجل او اله من قبل |
Brutus, onları iyi anımsıyorum, şu zaferleri. | Open Subtitles | -بروتس,انا اتذكر هذه الانتصارات -هل تتذكرها انت؟ |
Ama Avrupa ve Japonya'daki zaferlerden ve de Soğuk Savaş'ın başlamasından sonra politik ve ekonomik koşullar, gerçek uygulama için elverişli hale geliyor. | Open Subtitles | لكن لم تكن حتى الانتصارات في أوروبا واليابان وبداية الحرب الباردة وأصبحت الظروف السياسية والاقتصادية مناسبة لتنفيذ مؤامرة أكبر وأكثر سرية |
O kadar mutlu ve motive olmuştum ki o gün iki bölüm daha izledim. İzlemeye devam ettikçe daha sık anlamaya başlıyor, o küçük zaferlerden ediniyordum ve adım adım o dili bağımsız ve akıcı bir şekilde her şeyi ifade edebileceğim bir seviyeye geldim. | TED | كنت سعيدة ومتحفزة جدًا حتى أنني شاهدت حلقتين متتاليتين ذلك اليوم، وباستمراري في المشاهدة، حصلت على المزيد والمزيد من لحظات الفهم تلك، هذه الانتصارات الصغيرة، وتدريجيًا، وصلت إلى مرحلة يمكنني فيها استخدام اللغة بحرية وطلاقة للتعبير عن أي شيء. |
En büyük zaferlerim Milan'da, La Scala'da ve Madison Meydanı Bahçesi'ndeydi. | Open Subtitles | اذا كنت لا تحب الطريقة التي يديرون بها رزقهم أو الطريقة التي يمشون بها ؟ ؟ كانت أعظم الانتصارات في لا سكالا في ميلانو |