"الانسانيه" - Traduction Arabe en Turc

    • insanlık
        
    • insanlığa
        
    • insani
        
    • insanlığın
        
    • Sadece insan
        
    "...ve müdür yardımcısını, insanlık suçundan suçlu buluyoruz." Open Subtitles ومساعد السجان .. مذنبين بتهمه جرائم ضد الانسانيه
    Eğer öyleyse, bu en büyük insanlık suçudur. Open Subtitles ان كان الامر كذلك فهذه اكبر جريمه في حق الانسانيه
    Amon Goeth, Bad Tolz'daki bir sanat0ryumda yatarken tutuklandı. İnsanlığa karşı suçlardan Krakow'da asıldı. Open Subtitles تم القبض على امون جوز و تم نقله الى المستشفى النفسي في بادتولز و تم إعدامه في كاراكو لجرائمه ضد الانسانيه
    "İnsanlığa karşı işlemiş olduğu suçlar nedeniyle, Krakow'da asılarak idam edildi." "Oskar Schindler, savaştan sonra, yürütemediği evliliği gibi..." Open Subtitles تم القبض على امون جوز و تم نقله الى المستشفى النفسي في بادتولز و تم إعدامه في كاراكو لجرائمه ضد الانسانيه
    Evet! Sen öylesin... Hâlâ insani duygular taşıyorsun. Open Subtitles اجل , انت تدرك انك لازلت محموما بالمشاعر الانسانيه اللائقه
    İnsanlığın temel ilkeleri yeni bir boyut kazanarak uluslar arası ilişkilere yansıyacak. Open Subtitles تطبيق مبادئ الانسانيه في القضايا الدوليه
    Ben ödlek filan değilim. Sadece insan hayatına değer veriyorum. Open Subtitles انا لست جبان , سأضع بالاعتبار الظروف الانسانيه
    Bana yaptıkların sayesinde insanlık ödülü bile kazanabilirsin. Open Subtitles أنت يمكن أن تربح أوسكار الانسانيه لما فعلتيه معى
    Çünkü sen kimsen, belki içinde bir parça insanlık kalmıştır. Open Subtitles لانه كائننا من تكون ربما لا زال لديك ذره من الانسانيه المتبقيه ستغطى وتلوث بسنوات من الاكاذيب
    Ve ben şu anda insanlık duygusuna hitap ediyorum. Open Subtitles وانا اناشد فيك مشاعرك الانسانيه الان.
    Chip'i alma. Eğer içinde biraz insanlık varsa, onun yerine beni al. Open Subtitles ليس (تشيب) لو ان لديك بعض المشاعر الانسانيه خذني بدلا منه
    Stamphill kötü ünlü hapisaneyi, işkence ve şu sloganla suçluyor "İnsanlık suçu." Open Subtitles ستامفيل اتهم صخره التعذيب المشهوره ... مستخدما قانون " جرائم ضد الانسانيه "
    İnsanlık, tüm korkunç kusurları ve yaptığı tüm hatalarıyla gitti. Open Subtitles الانسانيه, بكل عيوبها الفظيعه, بكل الاخطاء التى فعلت... .
    Descartes'ın en önemli hedefi insanlığa ulaşmak tıpkı bizim tanrısal olmak istediğimiz gibi. Open Subtitles هدف (ديكارت) الحالى هو الانسانيه و بالتاكيد مثلنا الالهيه
    - O hepimize, insanlığa ait. Open Subtitles -انه ملك الانسانيه
    NDS virüsünün tedavisini bulduğu için 2007 yılında insanlığa en büyük katkı ödülünü almış. Open Subtitles ربح جائزة الانسانيه عام 2007 ... لطرد فيروس ( إن.دى.إس ).
    Sahada, genellikle operasyonları tehlikeye atan şey, ... ..insani duygularınızdır. Open Subtitles لنتحدث عن الماسي في الحقل - في الغالب الغريزه الانسانيه
    Vücut kimyandaki değişim için önüne gelen her şeyi suçladın ama orada insani duyguların da olduğunu biliyorsun değil mi? Open Subtitles ,انتى تلومى كمياء الجسم على كل شئ تمرينا به لكن انتى تعرف ان لديك الكثير من المشاعر الانسانيه بداخلك ايضا,اهذا صحيح؟
    Sen sadece kötü taraflarını görüyorsun acılar, insanlığın acı çekmesini görüyorsun Open Subtitles انت فقط ترين الجانب المظلم من الاشيأ تفرجى عن الالام و معاناة الانسانيه
    Tanrı'nın sınavını geçip insanlığın hâlâ kurtarılmaya değer olduğunu ispatlamamız gerek. Open Subtitles ويجب علينا اجتياز اختبار الله ونثبت ان الانسانيه ما زالت تستحق الانقاذ
    Sen ödleksin. Ben ödlek filan değilim. Sadece insan hayatına değer veriyorum. Open Subtitles انا لست جبان , سأضع بالاعتبار الظروف الانسانيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus