"الانسجام" - Traduction Arabe en Turc

    • uyum
        
    • ahenk
        
    • ahengi
        
    • armoni
        
    • uyumlu
        
    • ahenge
        
    • Sakinleme
        
    • uyumu
        
    Öğrendiğim ikinci şey uyum. TED الدرس الثاني الذي تعلمته هو عن الانسجام.
    Şu tür sorular sormaya başladım: "Bu eylem bana ve çevreme daha fazla uyum getirecek mi?" TED بدأت أطرح أسئلة مثل: هل سيؤدي هذا الإجراء إلى مزيد من الانسجام وجلب المزيد من الانسجام إلى بيئتي؟
    ahenk ve onurun bir araya geldiği bir kardeşler topluluğuydu. Open Subtitles لقد كانت فرقة للأخوة، إنظمام للفريق عن طريق الانسجام والشرف.
    "Evrenin korosunda ahenk üreten şeyler bizim kısmi işitme duyumuza düzensiz gibi gelebilir." Open Subtitles هذا الذي ينتج الانسجام في جوقة الكون يمكن أن يبدو خلافا لجلساتنا الجزئية
    Kar tanesinin büyüleyici güzelliği ve ahengi. Open Subtitles الجمال و الانسجام في قطع الثلج
    Klasik müzik, armoni kurallarına uyar, bu aynı zamanda fizik ve matematik kurallarıdır. Open Subtitles الموسيقى الكلاسيكية تتبع قواعد الانسجام التي هي في الواقع قواعد الفيزياء والرياضيات
    İşte bu gerilim ile serbesti veya uyumlu ve uyumsuz sesler arasındaki etkileşim müzik dediğimiz şeyi yaratır. TED وهذا هو التفاعل بين الشد والتخفيف، أو الانسجام والتنافر، وهذا هو ما يصنع الموسيقى.
    Eyaletlerimiz arasındaki ahenge bir kez daha içelim. Open Subtitles لذلك دعونا نشرب, مرة أخرى, إلى الانسجام بين ولاياتنا.
    Sakinleme zamanı bu karmaşık zamanda barışı ve kardeşliği anlatan bir şarkı. Open Subtitles وقت الانسجام هى أغنية لتعزيز السلام والأخوية فى أوقات الخصام
    uyum getirerek kargaşayı azaltmayı deneyen yeni bir yaklaşım tasarladım. TED لقد وضعت تصورًا جديدًا يحاول تقليل الفوضى عن طريق إدخال الانسجام.
    Bu yüzden, ilerleme ve uyum bakımından sizin bakış açınıza ödün vermek istiyorum. Open Subtitles من المثير هذا التقدم و الانسجام أننى سوف أذعن لوجهة نظرك
    Amirlerinle, emrindeki askerler arasında uyum sağlamak zordur. Open Subtitles من الصعب الانسجام مع كل من مرؤوسينا وأمثالنا من الأتباع
    Öte taraftan liberal ve muhafazakarlar arasında olası bir ortak ahenk olacakmış gibi gözükmüyor. Open Subtitles إمكانية الانسجام بين الليبراليين وحزب المحافظين بناء عليه بعيد الإحتمال.
    Kanserin neresinde güzellik ve ahenk var? Open Subtitles اين الجمال و الانسجام في السرطان ؟
    Kanserin neresinde güzellik ve ahenk var? Open Subtitles اين الجمال و الانسجام في السرطان ؟
    Kar tanesinin büyüleyici güzelliği ve ahengi. Open Subtitles الجمال و الانسجام في قطع الثلج
    Sen ahengi yakala ben de çalayım. Open Subtitles سأفعل اللحن اذا كنت تفعل الانسجام.
    Yayı akortların üstünden geriyorum, ve derinlerde armoni karışıyor, ya da birden çıkıyor. kenardan, sahneye. Open Subtitles سأشد حبال قوسي... و في الأعماق سيحدث الانسجام...
    Beş armoni dir. Open Subtitles خمسة هو الانسجام.
    Tabii ki, her şey göründüğü kadar uyumlu değil. Open Subtitles بالطبع،لَيسَ كُلّ شيء بهذا الانسجام التّام الذي يبدو لك
    Eyaletlerimiz arasındaki ahenge ve bu yeni ailemize kendi ailemizmiş gibi bağrımıza basıp hoşgeldin diyoruz. Open Subtitles إلى الانسجام بين ولاياتنا... وإلى هذه العائلة الجديدة, أننا نرحب في حضننا, كأنه منا.
    Sakinleme Zamanı Open Subtitles وقت الانسجام
    Güzel bir kural aslında, ortamdaki uyumu korur ya da en azından bunu amaçlar. TED إنها قاعدة جيدة من حيث أنها تحافظ على الانسجام أو من شأنها ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus