"الانسولين" - Traduction Arabe en Turc

    • insülin
        
    • insulin
        
    • insülini
        
    • insüline
        
    • İnsulini
        
    Pekâlâ, yani Katie'in devamlı kullandığı insülin pompası ağzına kadar zehir doluydu. Open Subtitles تم تحويلها با الكامل إلى السم هي تعتقد انها تعطي نفسها الانسولين
    İnsülin et yedikten sonra dokulara besin alımına ... ... teşvik eden bir hormondur. TED الانسولين هو الهرمون الذي يُشجع امتصاص المواد الغذائية داخل أنسجتك بعد ان تأكل وجبتك
    İnsülin yolu gibi TOR dediğimiz ... ... başka bir besin sensörü vardır. TED هناك واحد يُسمى TOR "تور" وهو الاَخر مُتحسس للمواد الغذائية وبنفس مسار الانسولين
    İnsulin işe yaracak ama beni daha önce aramalıydın. Open Subtitles حسنا,الانسولين سينفع لكن,كان يجب الإتصال بي مبكرا لا احب الحقن
    Söz veriyorum, rejimi ve egzersizleri takip edeceğim ve tıpkı söylediğiniz gibi insülini her gün kullanacağım. Open Subtitles اعدك بأن اتبع الحمية الغذائية والتمارين وسوف اتعاطى الانسولين كل يوم مثلما أمرتني
    Bilirsin, o şeker hastası, ve insülin krizine girmesinden korktuk. Open Subtitles تعرفين؟ انة مريض بالسكر , وكنا خائفين ان يعاني من صدمة الانسولين
    İnsülin, 100 Dolar. Open Subtitles الكاسيا بقيمة 50 دولار، الانسولين ب 100 دولار
    Diyabetik için insülin vurma zamanı. Open Subtitles هذا وقت مرض السكري لأعطي نفسه حقنة من الانسولين
    İnsülin dolabında şampanyanın işi ne? Open Subtitles لماذا يوجد شامبانيا في ثلاجة الانسولين ؟
    Bu sanki, düzenli olarak almam gereken insülin iğnesi gibi. Open Subtitles انه شيء ثابت فحسب كـ حقن الانسولين التي في حاجه للحصول عليها
    Ajax'da cuma geceleri dışarı çıkarken yanında insülin taşıyan biriyle çalışmıştım. Open Subtitles لقد عملتُ مع رجل كان يحمل معه دائماً إبرة من الانسولين كل ليلة جمعة
    Tamam, olacak , onu temizlemek zorunda kalacağız insülin çok 20 adet. Open Subtitles حسنا,يجب علينا ان نقوم بارجاع الدمويه اليه اذا اعطوه 20 وحده من الانسولين
    Bu yağın bir kısmı karaciğerde kalacak ve sizin de insülin direnci veya şeker hastalığı riskiniz artacaktır. Open Subtitles بعض هذه الدهون ستبقى بالكبد وستزيد احتمالية تعرضك للخطر من مقاومة الانسولين و داء السكر
    İnsülin adında bir hormon üretilir, ki bu da hücrelerimize glikozu absorbe etmeleri, kan dolaşımından uzaklaştırmaları ve enerji olarak yakmaları için kapılarını açmalarını sağlayan bir anahtar gibidir. Open Subtitles وبعد ذلك يتم إطلاق هرمون اسمه الانسولين وهو يعمل على هيئة مفتاح يساعد على فتح الخلايا حتى يتمصوا الجلوكوز
    Bunun yanında, glikoz nedeniyle yağ hücrelerimize yağlara tutunmalarını söyleyen insülin seviyesini korumaktayız. Open Subtitles إضافة إلى, وجود كل هذا الجلوكوز بالدم فنحنُ نبقي على مستويات الانسولين مما يبقي الدهون بالخلايا
    İnsülin tüm bu şekerle uğraşmaktayken yağ yakamayız. Open Subtitles حتى لا نستطيع حرقه حين تعامل الانسولين مع السكر
    Ya da diyabet birinin insülin yerine su alması gibi. Open Subtitles أو مريض سكر أعطاه ماء بدلاً من الانسولين.
    Daf-2 hormon alıcı ... ... insülin hormonu ve IGF-1 ... ... benzer alıcılardır. TED داف-2 مُستقبل الهرمون يُشبه المُستقبل لهرمون الانسولين و "اي جي إف-1"
    Kanda ne kadar glikoz varsa, o kadar çok insulin üretilir. Open Subtitles كل ما كثر الجلوكوز بالدم كل ما كثر الانسولين بالدم
    Günümüzde en azından insülini herkes duymuştur. TED سصمعتًم جميعكم بهرمون الانسولين
    Şimdi onu insüline bağladılar, başka bir şansım olacağını kim bilebilir ki . Open Subtitles الآن لديهم لها على الانسولين , الذي يعرف متى سوف تحصل على فرصة أخرى.
    Çok özür dilerim. İnsulini zamanında almadım. Open Subtitles انا آسف جداً، لم اضبط توقيت حقنة الانسولين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus