"الاونة الاخيرة" - Traduction Arabe en Turc

    • son zamanlarda
        
    • üstün olduğu ortada
        
    son zamanlarda onunla fazla zaman geçiremedim. Open Subtitles يبدو أنني لم اقضي الكثير من الوقت معها في الاونة الاخيرة
    son zamanlarda yogaya başladım. Benimle gelmeni istiyorum. Open Subtitles انني اتعلم امارس اليوغا في الاونة الاخيرة اريدك ان تأتي معي
    son zamanlarda çok giyiyorsun ve sanırım 20 yıl önce satın alırken yanındaydım. Open Subtitles انت ترتدينها كثيرا في الاونة الاخيرة واعتقد انني كنت معك عندما قمت بشرائها منذ عشرين عاما
    son zamanlarda kendimi aldatılmış gibi hissediyorum! Open Subtitles حسنآ ، انا لم اتابع ذلك في الاونة الاخيرة
    - İsveç'in hemen her alanda Brezilya'ya üstün olduğu ortada Open Subtitles السويد تملك الافضلية على البرازيل في الاونة الاخيرة
    - İsveç'in hemen her alanda Brezilya'ya üstün olduğu ortada Open Subtitles السويد تملك الافضلية على البرازيل في الاونة الاخيرة
    - Buralarda son zamanlarda çok kar yağdı. Open Subtitles لقد كان هناك الكثير من الثلج هنا في الاونة الاخيرة والطرق يغطيها الجليد.
    Polis arkadaşım bu evden son zamanlarda sesler geldiğini söyledi. Open Subtitles اذاً صديقي الشرطي يقول ان هذا المنزل حصل على الكثير من الشكاوي على الازعاج في الاونة الاخيرة
    son zamanlarda hayat bana oyunlar oynuyor ve ciddiye almamanın en iyi yol olduğunu düşünüyorum. Open Subtitles ان الحياة تلعب معي بعض الحيل في الاونة الاخيرة واظن من الافضل ان لا تؤخذ بجدية
    son zamanlarda düşüncelerle boğuldum da biraz. Open Subtitles لقد كنتُ مغموراً بالهوم في الاونة الاخيرة.
    son zamanlarda kötü şeyler geçirdiğin için üzgünüm. Open Subtitles أنا آسف بإنك توجهني وقتاً قاسياً في الاونة الاخيرة.
    son zamanlarda çok baş ağrısı yaratmaya başladın Isaac. Open Subtitles انت تصبح مملا جدا في . الاونة الاخيرة , ايساك
    son zamanlarda kendimi kötü hissediyorum. Open Subtitles قد كنت اشعر بقليل من الإحباط في الاونة الاخيرة.
    Uğramayı düşündüm ama farkına vardım ki zaten son zamanlarda beni yeterince görüyorsun. Open Subtitles فكرت بالمرور لكن فكرت بانك قد مللت مني في الاونة الاخيرة
    son zamanlarda üreticiler, cıvaya zehirsiz bir alternatif olarak ateş ölçerlerin içinde galyum, indiyum ve kalay karışımı kullanmaya başladılar. Open Subtitles هو عادة يشرح نفسه. الان , في الاونة الاخيرة , غير سام. بديل للزئبق، بدات الشركات المصنعة
    Muhtemelen, daha da rahatsız edici olan son zamanlarda, Çin'in gelir eşitliğinde iyileşmeler yaşanmasına karşın Amerika Birleşik Devletleri'nde bunun azalmasıdır. TED ولعل ما هو أكثر إثارة للقلق ان المساواة في الدخل لدى الصين قد تحسن في الاونة الاخيرة في حين ان المقياس في الولايات المتحدة كان في تناقص
    son zamanlarda bir yöntem geliştirdim. Open Subtitles تعلّمت شيء صغيراً في الاونة الاخيرة
    son zamanlarda yarışlarda şansım pek iyi gitmedi. Open Subtitles لقد كنت سيئ الحظ في الاونة الاخيرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus