Bir gün, annem ve ben nehrin kıyısında yürüyorduk. | Open Subtitles | في يوم من الايام كنت أمشي انا ووالدتي بجانب النهر |
Bir gün, eve gelmiş ve verandamda oturuyordum. | Open Subtitles | في احد الايام كنت في البيت جالس في فناء المنزل |
Herneyse, bir gün yolda yürürken bu fahişeyi gördüm.. | Open Subtitles | على كل حال , في احد الايام كنت امشي في الشارع عندما رأيت هذه العاهرة |
Ve bir gün, Christa ile yemeğe çıkmak için yolda giderken, | Open Subtitles | وفي احد الايام كنت في طريقي لاقابل كريستا على الغداء |
Lisa, bir gün merdivenlerin başında oturmuştum. | Open Subtitles | ليزا, في يوم من الايام كنت اجلس اسفل السلالم |
Sonra bir gün garajı temizlerken çiftlik kazasında ölen adamla ilgili gazete kupürünü buldum. | Open Subtitles | و في أحد الايام كنت انظف المرآب و وجدت ذلك المقال بشأن الرجل الذي مات في حادث بالمزرعة |
Bir gün şöyle kocaman, damarlı, kol gibi bir aleti bitirmek üzereyim. | Open Subtitles | وفي أحد الايام كنت انهي واحد كبير وكثير العروق وعريض |
Bir gün yalnızdım, ertesi gün hayatımda Lisa vardı. | Open Subtitles | في يوم من الايام كنت وحيد واليوم الثاني تعرفت على ليسا |
Bir gün parkta başka bir dadıyla konuşuyordum. | Open Subtitles | في أحد الايام كنت في الحديقة أتحدث مع مربية أخرى |
Bir gün, bir kaç savaşçıyla avdan dönünce köyün yanıp kül olduğunu gördük. | Open Subtitles | في أحد الايام , كنت راجعاً مع بعض رفاقي الشجعان من الصيد لأجد ان القرية أحرقت عن بكرة ابيها |
Ve bir gün, caddede yürürken bu fahişeyi gördüğüm zaman, | Open Subtitles | وفي احد الايام كنت اسير في الشارع عندما رأيت ... هذه العاهرة |
Sahip olduğum altın uçlu asa ile Cennetin Güney Kapısından Penglai Dağı'na kadar üç gün,üç gece durmadan ortalığı ateş gibi kasıp kavurdum. | Open Subtitles | في تلك الايام كنت ذكيا في كلتا ذراعي من بوابه السماء الجنوبية الى طريق "بيكين" الشرقي اشق طريقه خلال ثلاثة ايام |