Çamaşır yıkamaya, yemek yapmaya, bir de işime karışıp kendi bölgemde Bana tuzak kuran piçlere katlanamam. | Open Subtitles | انا لا أغسل , لا أطهو ولا اعقد اتفاقا مع وقح مثلك وضعني في طريقه كي يتمكن من الايقاع بي |
Bak, bu fayton sürücüsünü öldürmediğimi ispatlasak bile, Bana tuzak kuran adamı yakalamalıyız. | Open Subtitles | انصتي ِ، حتى لو أثبتنا بأنني لم أقتل قائد العربة، علينا أن نحاول القبض على ذلك الشخص الذي حاول الايقاع بي |
Bana tuzak kurulduğunu söyleyebilecek biri daha var. | Open Subtitles | هناك شخص آخر .. .. يمكنه ان يشهد انه تم الايقاع بي |
Zinaida'nın iki tarafa da çalışması mı, senin bana komplo kurman mı? | Open Subtitles | ايهم اكثر اشتباه ؟ زانايدا تكون عميلة مزدوجة او انّك تحاول الايقاع بي ؟ |
Böyle faaliyetler yasaktır. Beni tuzağa düşüremezsiniz, Bayan Krause! | Open Subtitles | لن تستطيعي الايقاع بي |
Hayır, Bana tuzak kuruldu ve kandırıldım tıpkı şu an sizin kandırıldığınız gibi. | Open Subtitles | لا , لقد تم الايقاع بي وخداعي , كما تم خداعك الان السؤال هو , المتدربة تانو , |
Bana tuzak kurmaya çalışıyorlar. | Open Subtitles | إنهم يريدون الايقاع بي |
Ya da Bana tuzak kuracak? | Open Subtitles | او انها تريد الايقاع بي |
Evet, ben de. Bana tuzak kuruldu. | Open Subtitles | نعم، وأنا أيضاً تم الايقاع بي |
- Bana tuzak kuruluyor. | Open Subtitles | -تم الايقاع بي |
- Ama bana komplo kurdular! | Open Subtitles | -ولكن تم الايقاع بي ! |
Bu tür girişimler yasadışıdır. Beni tuzağa düşüremezsiniz! | Open Subtitles | لن تستطيعي الايقاع بي |