Tanrı'nın suratına karşı yalan söylemek ahlaksızlık değil mi Sence de? | Open Subtitles | غير اخلاقي الا تعتقدين هذا؟ مثل الكذب على في وجه الاله؟ |
- Sence de bu tür oyunlar için biraz.. biraz büyük değil miyiz? | Open Subtitles | الا تعتقدين أننا كبرنا قليلاً على مثل هذه الألعاب؟ |
Sence de biraz fazla abartıya kaçmıyor mu? | Open Subtitles | . هذا أمر مبالغٌ به قليلاً , الا تعتقدين هذا ؟ |
Yaptığın hareketlerde sorumluluğu almanın vakti gelmedi mi sence? | Open Subtitles | الا تعتقدين انه حان الوقت لأتخاذ المسؤلية بشأن افعالك؟ |
Sizce de akla gelen her şekilde ne büyük bir yıldız, değil mi? | Open Subtitles | هو مثل النجوم, بجميع الطرق المقنعة الا تعتقدين ذلك ؟ |
- Aynen. Sence de ona "Order and Law" demeleri gerekmiyor mu? | Open Subtitles | الا تعتقدين انه يفترض ان يسمى اوردر اند لو؟ |
Bence "birisi" bunu haketti! Sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | اعتقد ان هذا الشخص يستحق الا تعتقدين ذلك ؟ |
Pekala, bunu benim söylemem garip olabilir ama... Sence de biraz erken değil mi? | Open Subtitles | حسناً انا اعرف ان ما سـ أقوله سيبدو غريب قليلاً لكن الا تعتقدين ان هذا مبكر قليلاً ؟ |
Bu Sence de erkek arkadaşına saygısızlık olmaz mı? | Open Subtitles | فيه نوع من عدم الاحترام لخليلك ، الا تعتقدين ذلك؟ |
Sence de 'halılar', 'perdelerle' uyumlu olmalı, değil mi? | Open Subtitles | الا تعتقدين ان سجادتك يجب ان تتناسب مع ستائرك |
Sence de, yani kim geldiyse, senin bakman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | الا تعتقدين انه قد يكون شخص اعني هل سيصدقهم |
Bu işkence istekleri baymaya başladı, Sence de öyle değil mi B.? | Open Subtitles | تعلمين ان المسألة كبرت وتشوشت الا تعتقدين ذلك بي؟ اولاً التشويش ينتهي عندما اقول |
Üzgünüm. Peter iyi biriydi, Sence de öyle değil mi? | Open Subtitles | اسفة ، "بيتر" كان شخصاً لطيفا الا تعتقدين هذا ؟ |
Ama Sence de biraz daha dekolteli olmamalı mı ya da çıkarması kolay bir şeyler en azından, "Brookevari" işte? | Open Subtitles | ولكن الا تعتقدين انه يجب أن يكون مكشوف قليلاً أو سهل الخلع على الأقل |
Beni tanımaması Sence de garip değil mi? | Open Subtitles | الا تعتقدين بأن ذلك غريب لانها لا تتذكرني؟ |
- Öbür türlüsü de daha kötü değil mi sence? | Open Subtitles | إنّ البديلَ أسوأ قليلاً الا تعتقدين ذلك؟ |
Onlar halledebilir mi sence? | Open Subtitles | الا تعتقدين ان عليك معالجة ذلك ياروث |
Hadi ama. "Uzaklaştırma aldım" paylaşabileceğin bir şey değil mi sence? | Open Subtitles | اوه ، هيا ، الا تعتقدين انا اوقفت" كان امرا مهما" ربما عليك ان تخبريني به ؟ |
Sizce de öyle değil mi, Bayan Audrey? | Open Subtitles | الا تعتقدين ذلك , أنسة اودري ؟ |
Sizce de spermlerim bundan daha fazla etmez mi? | Open Subtitles | خمسون ... الا تعتقدين أن حيواتي المنوية تستحق أكثر من ذلك؟ |