"الباب لي" - Traduction Arabe en Turc

    • Benim için kapıyı
        
    • Bana kapıyı
        
    • kapıyı benim için
        
    • bana bir kapı
        
    Biliyor musun, videocuya gittiğimizde, Benim için kapıyı tuttu. Open Subtitles أتعلم، عندما ذهبنا لمتجر الفيديو، فتح الباب لي
    Tabii, Benim için kapıyı tutar veya uzun bir yürüyüşten sonra külotlu çorabımı çıkarmaya yardımcı olur ama bu çok farklıydı. Open Subtitles أوه . طبعاً سيمسك الباب لي أو يساعدني على الحصول على جواربي الطويلة من أرتفاع عالي
    Benim için kapıyı açacak, nazik ve hoş biri. Open Subtitles فقط شخص لطيف وجميل يود ان يفتح الباب لي,
    Sefil ailene yaptıklarımı duyduğunda Bana kapıyı açacaksın. Open Subtitles سَتفتحين الباب لي حينما تَسمعين ما أقوم به لأسرتك البائسة
    Şimdi dışarı çık, arkadan dolaş ve Bana kapıyı aç. Open Subtitles الآن التف حول السيارة ثم افتح الباب لي
    Lobide kapıyı benim için açmasını beklerken, o da orada durmuş, kahrolası hava hakkında konuşup duruyordu. Open Subtitles كنت بالرواق ، منتظرة أن يفتح الباب لي هو ظلّ واقفًا هناك ، يتحدث حول الطقس
    Çünkü bu noktada eğer birisi kapıyı benim için açsa ya da akşam yemeğine davet etse çok şaşırırdım ve muhtemelen devrilir düşerdim. Open Subtitles في هذه المرحلة، إذا واحد منهم، مثلاً، يفتح الباب لي أو يعرض علي تناول العشاء سأكون مصدومة للغاية وسيغمى علي
    Myrtle Jean, bana bir kapı açman için seni alabilir miyim? Open Subtitles ميرتل جين, هل ممكن أن تفتحي الباب لي ؟
    Hâlâ Benim için kapıyı tutmanı seviyorum. Open Subtitles و مع هذا، أحب عندما تمسك الباب لي.
    Benim için kapıyı tutmazlar. Open Subtitles لن يفتحوا الباب لي
    Dün Bana kapıyı açtığında Sean olmadığını anladım. Open Subtitles ...عندما فتحت الباب لي بالامس علمت انك لست شون
    Birkaç hafta önce bir restorana girerken hoş bir erkek Bana kapıyı tuttu ve anında abayı yaktım. Open Subtitles قبل بضعة اسابيع, دخلت مطعماً, وشاب جميل قام بفتح الباب لي وسحرت تماماً حينها .
    Neyse, oraya vardım. Kadın Bana kapıyı açtı. Open Subtitles على أيّة حال" "العاهرة فتحت الباب لي
    kapıyı benim için açtı. Open Subtitles . و فتح الباب لي
    - Pekala. Eğer kapıyı benim için açmayacaksa, Open Subtitles حسناً, إن لم يفتح الباب لي
    Öyle alıp kullanamazsın. Raj, edilgen olup kapıyı benim için açar mısın? Open Subtitles راج) كن حبّوباً وافتح الباب لي)
    Yağmur bana bir kapı açacak ben de içinden geçeceğim. Open Subtitles المطر سيفتح الباب لي... وسأعبر من خلاله... .
    # Yağmur bana bir kapı açacak # Open Subtitles "الأمطار ستفتح الباب لي...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus