"الباب من فضلك" - Traduction Arabe en Turc

    • Lütfen kapıyı
        
    • Kapı lütfen
        
    Bayan Logan'ın derhal Bahçe Odası'na gitmesi gerekiyor. Lütfen kapıyı açın. Open Subtitles يُتوقع وصول السيدة لوجان الأن في حجرة الحديقة إفتحى الباب من فضلك
    Lütfen kapıyı açar mısın? Bilmelisin ki bu işlerde olmaman gerektiğini düşünüyorum. Open Subtitles هل يمكنك فتح الباب من فضلك ؟ أريد أن تعلمي
    Lütfen kapıyı kapatın, çok kötü cereyan yapıyor. Open Subtitles أغلق هذا الباب من فضلك هناك مسودة فظيعة
    Lütfen kapıyı açın. Burada kimse yok! Open Subtitles لدينا إذن بالتفتيش إفتحى الباب من فضلك
    Kapı lütfen. Open Subtitles الباب, من فضلك.
    Washington Polisi. Lütfen kapıyı açın. Open Subtitles شرطة العاصمة، افتح الباب من فضلك
    Dani, içerideysen Lütfen kapıyı aç. Open Subtitles داني ، اذا كنت هناك افتحي الباب من فضلك
    Beni duyuyorsanız Lütfen kapıyı açın. Open Subtitles ان كنت تستطيع سماعي فافتح الباب من فضلك
    Lütfen kapıyı kapat yavrum. Open Subtitles حبيبتي، أغلقي الباب من فضلك
    Lütfen kapıyı açar mısınız? - İyi misin? Open Subtitles هلا فتحت الباب من فضلك ؟
    Tammi, Lütfen kapıyı aç Ne halt yapıyorsunuz? Open Subtitles . افتحى يا ( تامى ) الباب من فضلك ماذا يحدث ؟
    Lütfen, kapıyı açın. Open Subtitles افتح الباب من فضلك
    Lütfen kapıyı açın. Open Subtitles افتحي الباب من فضلك
    Lütfen kapıyı kapat. Open Subtitles أغلقي الباب من فضلك
    Annie, lütfen, kapıyı aç! Open Subtitles آنى" افتحى الباب من فضلك"
    Lütfen kapıyı kapat, Elizabeth. Open Subtitles اغلقي الباب من فضلك يا (إليزابيث)
    Lütfen kapıyı kapat, Elizabeth. Open Subtitles اغلقي الباب من فضلك يا (إليزابيث)
    Johnny, Lütfen kapıyı aç. Konuşmak istiyorum. Open Subtitles جوني) افتح الباب من فضلك) أريد أن نتكلم
    Lütfen kapıyı açın! Open Subtitles افتح الباب من فضلك!
    - Lütfen kapıyı açın! Open Subtitles -افتج الباب من فضلك !
    Kapı lütfen? Open Subtitles افتح الباب من فضلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus