Sevgililer Günü döneminde aşk iksiri ve eski âşıklardan mistik intikam alma yolları için bolca turist geliyor. | Open Subtitles | أحصل علي الكثير من سيّاح التسوق لجرع الحبّ والأنتقام الباطني من الأحباء الماضيين |
Cindy biliyorsun, 13 Yahudi inancına göre mistik bir rakamdır. | Open Subtitles | سيندي كما تعرفين الرقم 13 هو الرقم الباطني لدى المؤمن اليهودي |
1781'deki savaşta ağır yaralıydım ve üç yıl önce Sleepy Hollow'da uyanana kadar mistik bir uykudaydım. | Open Subtitles | لقد جرحت جرح مميت في الحرب عام 1781 و وضعت تحت السبات الباطني حتي أفقت من ثلاث سنوات في قرية سليبي هولو |
Allah tarafından masumiyet üzerine kurulmuş olan ve onurlu bir değer olan kutsal evlilik bağı Mesih ve kilisesi arasındaki mistik birliğe delalet eder. | Open Subtitles | في زواج مقدس، الذي يعقد في هذا المكان المشرّف، الذي فرضه الله في بداية خلق الانسان الذي يبين لنا الاتحاد الباطني بين السيد المسيح وكنيسته، |
mistik bir kesişme noktasının merkezindeyiz. | Open Subtitles | مركز التقارب الباطني |
"Cosper Schlegel, Amerikan ideolojilerine karşı gelen bir medyum ve mistik psikiyatrist." | Open Subtitles | (كاسبر سليقل), بديهية الطب الأمريكي و (علم النفس الباطني)؟ |
Çok mistik bir numaraydı ya bu. | Open Subtitles | هذا بعض الهراء الباطني |
Çok mistik bir numaraydı ya bu. | Open Subtitles | كان ذلك بعض الهُراء الباطني |
İslam'ın mistik bir formu." | Open Subtitles | الشكل الباطني للإسلام" |
mistik psikiyatrist mi? | Open Subtitles | (علم النفس الباطني)؟ |