"البالغ الأهمية" - Traduction Arabe en Turc

    • önemli olan
        
    • kadar önemli
        
    Telefonda anlatamayacağın kadar önemli olan şey ne? Open Subtitles إذاً ما الأمر البالغ الأهمية الذي تستطع قوله لي بالهاتف؟
    Nedir o kadar önemli olan? Open Subtitles ما الأمر البالغ الأهمية
    Neymiş bu kadar önemli olan? Open Subtitles اذاً، مالأمر البالغ الأهمية ؟
    İş adamı gibi toplantı yapacak kadar önemli şey ne hem? Open Subtitles و ما ذاك الشيء البالغ الأهمية لكي نعقد إجتماعا مثل رجال الأعمال أو ما شابه؟
    Beni utandıracak kadar önemli ne yapıyordun ki sanki? Open Subtitles إذن ما الأمر البالغ الأهمية الذي كنت تفعلينه لدرجة أنْ تحرجيني بهذه الدرجة؟
    Jamal, o kadar önemli olan neydi de beni buraya kadar çağırdın? Open Subtitles (جمال), مالأمر البالغ الأهمية الذي أحتاج هذه المسافة لمقابلتي هنا؟
    Sayın Başkan, bu kadar önemli ne vardı da Ganaoub Vadisi'ne giden uçağımı durdurup çağırdınız? Open Subtitles سيدي الرئيس, ما هذا الأمر البالغ الأهمية, و الذي تحتم عليك أن تستبعدني من الطائرة المتجهة لـ(وادي قنوب)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus