"البحارين" - Traduction Arabe en Turc

    • denizci
        
    • denizciler
        
    • denizcilere
        
    • denizcilerin
        
    denizci erleri donanma haftası boyunca tek köşeyi bile boş bırakmıyorlar. Open Subtitles البحارين لا يستطيعون ان يتركو لنا مكان صغير خلال اسبوع الاسطول
    denizci gibi lanet oku, kimin umrunda? Sadece çocuklarımız. Open Subtitles وإلعَن مثلَ البحارين ولاتهتَم, إنَهم مُجرد أطفال
    denizci kıyafetine benzer elbiseler giyerdi hep. Open Subtitles وكانت دائما تلبس فستانا يشبه رداء البحارين
    Bazı denizciler tavsiye etmişti. Open Subtitles بعض من البحارين على الباخرة كانوا يحبونه
    denizcilere kasırgalar şehirlere ihanetler getiriyor. Open Subtitles الى البحارين, يجلب العواصف الى المدن, خيانات وثورات
    Yaramaz denizcilerin kara izinleri konusunda espri yok mu? Open Subtitles لن تقول ملاحظاتك البارعة عن البحارين المتقلبين في إجازتهم للساحل؟
    Kayıp denizci eşlerinden haber var mı? Open Subtitles هل من شيء عن زوجات البحارين المفقودتين؟ -ليس بعد
    Astsubay Smith emrimdeki en zeki denizci değil. Open Subtitles أظن أن بإمكانك القول أن (سميث) ليس ألمع البحارين
    Arkadaşları Danforth'un süper bir denizci olduğunu söyledi. Open Subtitles قالوا أن (دانفورث) من أفضل البحارين
    - O bir denizci karısı. Open Subtitles - انه فخر البحارين
    Bazı denizciler tavsiye etmişti. Open Subtitles بعض من البحارين على الباخرة كانوا يحبونه
    Dedikodular duyuyorum. Norveçli denizciler Kargaşa içinde maaşlarını bekliyor Open Subtitles لقد سمعت اشاعه، ان البحارين النرويجين في اضطراب من عدم استلامهم لرواتبهم
    Beni denizcilere, Asyalılara ve Hintlilere sattı sonunda da. Open Subtitles وهبني إلى البحارين والصينين، والبحارة بالنهاية
    Hamas, Amerikalı ve İsrailli denizcilere yemek servisi yapan hastalıklı bir teröristleri olduğunu bilmemizi istemiyor. Open Subtitles حماس لا تريد لحكومة أمريكا أن تعرف أنها قامت بدس ارهابي مريض في قاعدة تابعة للامريكيين على أرض أمريكيا وأنه يقوم بخدمة البحارين الامريكين المدير :
    - Ülkelerine hizmet eden denizcilerin sırtından hileli oyunlarla para kazanıyorsun. Open Subtitles مال من جُهد البحارين اليافعين. يخدمون بلدهم، في يوم حريتهم، في لعبة غير سليمة ؟
    denizcilerin dördüncü yüzyıldaki koruyucu meleğiyim ve şüphesiz Noel Baba'yım. Open Subtitles قديس البحارين وأيضاً قديس عيد الميلاد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus