"البذلات" - Traduction Arabe en Turc

    • elbise
        
    • elbiseli
        
    • Takım elbiseler
        
    • takımları
        
    • elbiselerden
        
    • takım elbiseliler
        
    • takımlardan
        
    Yani böyle aristokrat, bilirsiniz işte takım elbise içinde bir adam! Open Subtitles أعني ، هنا النوع الاعتيادي الذي يرتدي البذلات
    İş hayatı tarzı olan bir iş olduğu sürece önemi yok. Bilirsiniz hani erkekleri takım elbise giydiği türden. Open Subtitles طالما يكون الأمر بالعمل حيث يكون الأشخاص أصحاب البذلات
    Takım elbiseli adamların birbirini dövdüğünü izlemek için sana 25 bin dolar verilmesi için izin vermemi mi istiyorsun? Open Subtitles هل تريدني أن أعطيك تصريح لل25000 لتستطيع أن ترى شباب يلبسون البذلات ويضربون بعضهم البعض؟
    En azından Takım elbiseler onlar olmadan daha sıkıcı oluyordu. Open Subtitles أجل، وعلىالكفةالأخرى.. أظن أن البذلات سيكون مظهرها مضجراً بدون الزهرة
    Sweeney MOPP takımları hakkında haklıydı sadece söylediği sebep yanlıştı. Open Subtitles سويني كان صادق بخصوص البذلات الواقية و لكنه كان خاطيء بخصوص سبب ارتدائهم
    Döşemelerin altına koyduğumuz elbiselerden birini bulmuş. Open Subtitles لقد وجد أحد البذلات التي كنا نخبئها تحت الألواح الأرضية.
    Güzel. Şimdi, gökyüzündeki tüm casus uyduları kontrol edenler bu takım elbiseliler. Open Subtitles هذه البذلات تسيطر على جميع الأقمار الصناعية في السماء.
    Tamam, çözümü kolay. Tek yapmam gereken takım elbise giymemek. Open Subtitles حسناً ، ذلك سهل ، كل ما عليّ فعله أن أتوقف عن ارتداء البذلات
    Evet! Maymunlar takım elbise giyip işte çalışıyorlar. Open Subtitles أجل لا تزال القردة ترتدى البذلات ويشغلون الوظائف
    "Diane Keaton, takım elbise içinde çok iyi görünüyor." ya da "Film günümüz adetleri hakkında çarpıcı bir belgesel." ya da "Çünkü yumurtalara ihtiyacım var." desen bile olurdu. Open Subtitles كنا سنقبل دايان كيتون تبدو رائعة مرتدية البذلات او انه تعليق واضح على قضايا اليوم او أنا احتجت للبيوض
    Astsubay Dawson'ın arabasındaki GPS evinden elbise mağazasına gittiğini gösteriyor, ve işte kendisi oraya giderken. Open Subtitles الصباح الذى نتسائل بشأنه المتعقب فى سياره الملازم داوسون يضعه فى طريقه من منزله الى محل البذلات
    Takım elbiseli harika bir adamla tanışacağım. Ve delice âşık olacağım. Open Subtitles سوف اذهب إلى الرجال أصحاب البذلات
    O hariç herkes takım elbiseli. Open Subtitles الجميع يرتدي البذلات سواه
    - Takım elbiseli adamlar kimdi? Open Subtitles من هم أصحاب البذلات
    Tabii. Takım elbiseler ve güven eksikliği olan kadınlar. Nefret ederim. Open Subtitles أجل ، البذلات والنساء اللواتي لا يحترمن انفسهم ، أكرههم
    - Takım elbiseler halledildi. Open Subtitles -تم الاهتمام بأمر البذلات .
    Beyzbol takımları geleneklere riayet edilmesine her topluluktan çok daha fazla özen gösteriyordu. Open Subtitles ولا يوجد طريق اهون يمكن اتخاذه سوى بتوحيدهم في ارتداء نفس البذلات اثناء منافسات لعب البيسبول
    Hayır, sen bana takım elbiselerden nefret eder demiştin. Open Subtitles لا لقد أخبرتني بأنه يكره البذلات الرسمية
    Bu takım elbiseliler gökyüzündeki bütün casus uyduları kontrol ediyor. Open Subtitles هذه البذلات تسيطر على جميع الأقمار الصناعية في السماء.
    Seni seçiyorum, güzelim. Yarın ilk iş, bu takımlardan kurtulacağım. Open Subtitles أختارك أنتي يا حبيبتي ، غداً صباحاً سأتخلص من جميع هذه البذلات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus