Görünüşe bakılırsa, çocukluğumdaki annemin bahçesindeki tomurcuklar onun halesinden ayaklarımızın altındaki köklere uzanmışlardı. | TED | يبدو أنه خلال طفولتي، البراعم من حديقة أمي شفيت من طريقة قداستها إلى الجذور في باطن أقدامنا. |
Eğer tam tomurcuklar açılmadan önce çekime başlarsak, ...yani başak hazır durumdayken, ...sanırım üç hafta civarı sürecektir. | Open Subtitles | إذا بدأنا قبل تفتّح البراعم مباشرة حتى تحصل على السنبلة بكامل ارتفاعها من القمّة للقاع ، ستحتاج لحوالي ال 3 أسابيع |
"Kopar goncaları henüz vakit varken bugün" | Open Subtitles | "تجمعن ايتها البراعم طالما تستطعن" |
Bu yavrulara Mor Fırtına Paranoyası diyoruz. | Open Subtitles | هذه البراعم تدعى رعب الرعد البنفسجي |
Filizleri asıyorum da. | Open Subtitles | سأقوم بتعليق بعض البراعم. |
Sert rüzgarlar Mayıs'ın sevgili tomurcuklarını sallıyor. | Open Subtitles | تهز الرياح العاتية البراعم العزيزة في الربيع |
Shoots (filizler) küçük görünür, ama güneşe ulaşmak için tuğladan duvarları yıkabilirler. | TED | البراعم تبدو صغيرة، لكن لتبلغ الشمس يمكنها المرور عبر جدران الطوب. |
Genç ve gonca olan sen. | Open Subtitles | أنتِ الشباب أنتِ البراعم |
Erken açan bahar çiçekleri gibi kokuyorsun! | Open Subtitles | هل تشمين هذا, البراعم ستتفتح مبكراً هذه السنة؟ |
Bir gün, kimsenin nereden çiçeklendiğini bilmediği bir tohumdan yeni bir tür çiçek filizlenmişti. | Open Subtitles | ويوم ما، من بذرة انبثرت، ولا أحد يعلم من أين أتت، نوعٌ جديدٌ من البراعم نمى. |
Fakat kökleri güçlü, eğer etrafını sarar ve ağaç tomurcuklar aşılarsak dallar filizlenir, ağaçlar çoğalır ve bağ kurtulur! | Open Subtitles | ولكن أصلُ الجذور قوي وإن استطعنا تطويقها وتطعيمها إلى غصن البراعم فستأخذها سلالتها وستتكاثر الأشجار |
Dağlarda kar eridi ve tomurcuklar açtı. | Open Subtitles | زال الجليد عن الجبال و ظهرت البراعم |
Bu tomurcuklar şu anda o kadar hoş durmuyorlar. | Open Subtitles | هذه البراعم لا تبدو جميلة الآن |
Büyükbabanızda o büyük külahlardan vardı ve anne-babanızda akşam yemeği sırasında cızırtı çıkaran o tuhaf kutulardan vardı ve şimdi kimsenin görmediği bu küçük tomurcuklar var. | TED | أقصد , أجدادكم كان لهم هذه الأشكال المخروطية الكبيرة , وبعدها أبائكم كان لهم تلك الصناديق الغريبة التى تقعقع أصوات فى أوقات غريبة أثناء العشاء , والآن عندنا هذه البراعم الصغيرة التى لا يراها أحد . |
Bu tomurcuklar.. | Open Subtitles | ...هذه البراعم |
"Kopar goncaları henüz vakit varken bugün" | Open Subtitles | "تجمعن ايتها البراعم طالما تستطعن" |
"Kopar goncaları henüz vakit varken bugün" | Open Subtitles | "تجمعن ايتها البراعم طالما تستطعن" |
Bu yavrulara Mor Fırtına Paranoyası diyoruz. | Open Subtitles | هذه البراعم حقا تدعى رعب الرعد البنفسجي |
- Filizleri asıyormuş. | Open Subtitles | -تعليق بعض البراعم . |
"Sert rüzgarlar Mayıs tomurcuklarını sallar | Open Subtitles | "الرياح القاسية تهزّ البراعم الساحرة" |
Shoots (vuruşlar) daha küçük, güneşe ulaşmak için tuğla duvarları yıkabilirler, | TED | البراعم تبدو صغيرة، ولتبلغ الشمس يمكنها هدم جدار الطوب-- |
Yapabiliyorken gonca gülleri topla | Open Subtitles | ~ انضجي أيتها البراعم بينما تستطيعين ~ |
Kiraz çiçekleri tamamen açtığında, kesinlikle yardım gelecek. | Open Subtitles | عندما تتفتح هذه البراعم فإن المساعدة سوف تأتي |
Bir gün, kimsenin nereden çiçeklendiğini bilmediği bir tohumdan yeni bir tür çiçek filizlenmişti. | Open Subtitles | ويوم ما، من بذرة انبثرت، ولا أحد يعلم من أين أتت، نوعٌ جديدٌ من البراعم نمى. |