Tahoe'ya tatile gittiğinde yıldırım çarpmıştı. | Open Subtitles | لقد صعقك البرق في المرة التي ذهبت فيها لإجازة في تاهو |
Tahoe'ya tatile gittiğinde yıldırım çarpmıştı. | Open Subtitles | لقد صعقك البرق في المرة التي ذهبت فيها لإجازة في تاهو |
Bu ağaca geçen yıl bir yıldırım düştü. | Open Subtitles | لقد ماتت هذه الشجره بسبب البرق في السنه الماضيه |
Aynı zamanda yıldırımı vücudunda saklayıp onu sonra da kullanabiliyor. | Open Subtitles | يمكن ايضاً أن تخزن البرق في جسمها وتستخدامها في وقت لاحق |
Zemeckis ve Gale, yıldırımı gerçekten yakalayabildiler. | Open Subtitles | حتى زمكيس] وغيل وجدت حقا البرق في زجاجة. |
Bu ağaca geçen yıl bir yıldırım düştü. | Open Subtitles | لقد ماتت هذه الشجره بسبب البرق في السنه الماضيه |
Güney Afrika'da düşen yıldırım, içlerinden birine zarar verdi. Sadece şans eseri. Bunda bazı ölçümler var. | Open Subtitles | ما عدا واحدة أسقطها البرق في جنوب أفريقيا بالمصادفة، ولدي بياناتها على هذا |
Fırtına şiddetlendiği sürece bölgedeki ölümcül yıldırım çarpmalarına dair endişeler sürüyor. | Open Subtitles | ،وبقوة العاصفة تستمر مخاوف القتل بسبب البرق في المنطقة |
Demek istediğim, buldukları resimdeki yıldırım oydu. | Open Subtitles | اعني, هذا كان اندفاع البرق في الصورة اللتي وجدوها |
Her yıl ülkemizde 60 kişinin üzerine yıldırım düşmesi yüzünden öldüğünü ve 5 tanesinin burada Connerville'da olduğu gerçeğini biliyor musun? | Open Subtitles | أنت مدرك بأنّ الشيء مثل يموت 60 شخص من ضربة البرق... في كافة أنحاء البلاد كلّ سنة؟ وخمسة من أولئك الحادث هنا في كونيرفيل. |
Sen gecenin en karanlığındaki yıldırım parlamasısın. | Open Subtitles | أنت البرق في ظلام الليل. |