Ancak belirtmeliyim ki Cerrado'daki bu yeni program biraz da yüzümüze bir tokat gibiydi. | TED | لكن علي القول إن بدأ هذا البرنامج الجديد في سيرادو كان كصفعة على الوجه. |
Bakalım yeni program çalışacak mı? | Open Subtitles | حسنا، دعنا نرى كيف يعمل هذا البرنامج الجديد |
Eğer bu yeni yazılım şunu silmeye hizmet edecekse buna değerdi. | Open Subtitles | وإن لم يخدم البرنامج الجديد أحدٌ سوى بإزالة هذا سيكون الأمر يستحق كل ذلك التعب |
Parmak izini tarıyoruz ve yeni yazılım otomatik olarak onunkini eleyecek. | Open Subtitles | .. بنقوم بمجرد عملية مسح لبصمة اليد و البرنامج الجديد |
Ama bu yeni programı başarılı kılarsanız... hepiniz hazır olmuş olacaksınız. | Open Subtitles | لكن هذا البرنامج الجديد الذي إن نجحتم فيه سيجعلكم مُستعدّين |
Tek sorunumuz şu, yeni programı diğer dronlara yüklemek istiyorsak önce elimizdekini çalıştırmalıyız. | Open Subtitles | هناك مشكله واحده لو أردنا رفع .... البرنامج الجديد للطائرات |
"Charles'ın Meşhurlar Köşesi" adlı yeni bir şovu var. | Open Subtitles | هو مذيع البرنامج الجديد "زاوية تشارلز للمشهورين" |
Bu yeni program müthiş. | Open Subtitles | هذا البرنامج الجديد لا يصدقه العقل |
Hayır, hayır. Bunlar yeni program için önerilerim. | Open Subtitles | لا، هذه توصياتي من أجل البرنامج الجديد |
yeni program şöyle: | Open Subtitles | ها هو البرنامج الجديد |
Dur, yeni program ne? | Open Subtitles | لحظة ، ما البرنامج الجديد ؟ |
- yeni program yönetmeni.Başlat. | Open Subtitles | مدير البرنامج الجديد ، شغله |
Duygusal sağlığı izleyebilmek için yapılan şu yeni yazılım peki? | Open Subtitles | ماذا عن البرنامج الجديد لتتبع الصحة العاطفية؟ |
"Dans Dans Dans" adlı yeni programı sunacaksın ya da yeni polisiye diziyi, ya da neyse işte. | Open Subtitles | ستستضيفين البرنامج الجديد ارقص ارقص ارقص... ؟ ...او برنامج الجريمة الجديد |
yeni programı yüklüyoruz. | Open Subtitles | أرفع البرنامج الجديد |