"البشعة" - Traduction Arabe en Turc

    • çirkin
        
    • iğrenç
        
    • korkunç
        
    • berbat
        
    • Acı
        
    • gudubet
        
    Hakkında böyle güzel bir kişi böyle çirkin yalan söyleyerek, düşünün. Open Subtitles تصوري ، أن تقولان هذه الكذبات البشعة عن شخص لطيف للغاية
    Bridgette'in yüzünde sonsuza kadar çirkin yara izleri kalacak mı? Open Subtitles هل ستبقى هذه الندبات البشعة في وجهها الى الابد ؟
    Annenin senin için yaptığı iğrenç banyo paspasını paketledin mi? Open Subtitles هل أحضرت سجادة الحمام البشعة التي صنعتها لكِ أمكِ ؟
    Sen onun aşkını öptün. O sana iğrenç bir mektup yazdı. Open Subtitles .أنتي قبلتي من هي معجبة به .هي كتبت لك الرسالة البشعة
    Bu korkunç korkunç nottan sonra en azından bunu yapabilirsiniz. Tabii ki. Open Subtitles هذا أقل شىء ممكُن أن تفعلوه بعد هذه الملاحظة البشعة ، البشعة
    Sadece senin hakkındaki korkunç iddialara yanıt vermeni istiyorum. Open Subtitles إنني فقط أطلب منك أن تعطني بعض الإجابات للتهم البشعة التي تساق ضدك
    Orası babamın arsası ve şu çirkin konutları inşa ediyor. Open Subtitles إنها أرض والدي، و، هو يقوم ببناء هذه الشقق البشعة
    Üstümden düşen eski çirkin tişörtlerini giymeye can attığımı mı sanıyorsun? Open Subtitles أتعتقد أني أردت ارتداء قمصانك البشعة المستعملة التي ليست بمقاسي حتى؟
    Konuştuğun tüm bu çirkin ayrıntılar... senin insan olduğunu ispatlar sadece. Open Subtitles كل تلك التفاصيل البشعة التي تتحدثين عنها كلها تثبت انك انسانة
    O, siktiğimin çirkin ve bir boka yaramaz götünü, benim sahil toplumumdan uzak tut! Open Subtitles أبقي مؤخـّرتك البشعة خارج مجتمعي الشاطئيّ
    Kahrolası çirkin, işe yaramaz kıçını benim güzel toplumumdan uzak tut. Open Subtitles أبقي مؤخـّرتك البشعة خارج مجتمعي الشاطئيّ
    Gece çalışırsam,onların çirkin suratlarını görmek zorunda değilim. Open Subtitles . إن عملت ليلاً فلن أضطر لرؤية أكوابهم البشعة.
    Çünkü Savannah, iğrenç ailesini yazarak ihanet ediyordu. Open Subtitles لأن سافانا كانت غير وفية بأنها كتبت عن عائلتها البشعة
    Ve bu iğrenç şeyler nehrin dibinde olmalı benimle birlikte. Open Subtitles ...وتلك الأشياء البشعة يجب أن تكون ...في أسفل النهر معي
    Pardon Bayan Bu İğrenç Koku Da Ne? Open Subtitles اعذريني , سيدتي لكن ما هذه الرائحة الكريهة البشعة ؟
    Gidip Serena'ya hediye dükkanından şu iğrenç ayılardan alalım. Open Subtitles إحدى تلك دمى الدببة البشعة بمحلّ الهدايا
    Beni sevmekle, incitici, onur kırıcı korkunç bir hata yapan adam. Open Subtitles الذى قد فعل خطيئة الحب المهينة البشعة ، المؤلمة
    Onun böylesi korkunç bir suç işlediğini düşünemiyorum bile. Open Subtitles وهذا شئ لايصدق ان يتحمل ابنى مثل هذه الجريمة البشعة
    Mm. Aksi halde, oturup, korkunç soygun hakında konuşuyor olurduk. Open Subtitles و الا كنا جلسنا نتكلم عن تلك السرقة البشعة
    Resminin gazetede çıkması için kesinlikle berbat bir yol. Open Subtitles أنا واثق أنك ستحاول وضع صورتك البشعة في الجريدة
    Ama haberler ile Acı Gerçek programının yayın saatlerini kaydırıyorum. Open Subtitles لكن سأعيد الأخبار، و أعطيها للحقيقة البشعة
    Buradaki kapı kaplaması, açıkçası kısaca gudubet. Open Subtitles ثم باب بطانة هنا، حسنا، انها مجرد البشعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus