"البيت إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • eve
        
    Bu hikayeye ihtiyacım var. Sen eve Claire'ya git. Open Subtitles فأنا أحتاج هذه القصة وبإمكانك الذهاب إلى البيت إلى كلير
    Rheims yakınları, Mayıs 1937. Yatılı okuldan eve geldiğimde buraların resimlerini çizerdim. Open Subtitles اعتدت أن أرسم صور لكل تلك الأماكن منذ كنت في البيت إلى المدرسة الداخلية
    eve kocanın yanına git, onunla seviş, Open Subtitles عودي إلى البيت إلى زوجِك و مارسي الجِنس معهُ
    Başka bir eve gitmek için umurumda değil. Open Subtitles أنا لا أَهتمُّ بذِهاب إلى البيت إلى آخرِ.
    Rheims yakınları, Mayıs 1937. Yatılı okuldan eve geldiğimde buraların resimlerini çizerdim. Open Subtitles اعتدت أن أرسم صور لكل تلك الأماكن منذ كنت في البيت إلى المدرسة الداخلية
    Babam eve anneme dönüp onu görünce ölümleri unuturdu. Open Subtitles كان أبي يعود إلى البيت إلى امي وكان عندما يراها كان ينسي مواضيع القتل
    eve gidip yatsanız iyi olacak. Open Subtitles من الأفضل أن تذهبي إلى البيت إلى السرير.
    Lütfen, bunu yapmayın. Sadece eve, kızlarımın yanına gitmek istiyorum.. Open Subtitles رجاءً لا يَعمَلُ هذا، أنا فقط أُريدُ ذِهاب إلى البيت إلى بناتِي.
    Lütfen, eve, kızlarımın yanına gitmeme izin verin. Open Subtitles رجاءً، سيد فقط تَركَني أَذْهبُ إلى البيت إلى بناتِي.
    Böylece eve gidip, seks yapmamak için karım tarafından kandırılabilir miyim? Open Subtitles إذاً، ممكِن أَن أَصل إلى البيت إلى زوجتِي بالإضافة، يكون جنساً منكَراً؟
    Ama şimdiki zamanlarda bu mahallede tek dışarı çıktığım zaman okuldan eve dönme zamanımdı. Open Subtitles ولكن في الحي الذي نقطن به المرة الوحيده التي سمحت لي بالخروج عندما كانت تمشي معي من البيت إلى المدرسة
    Noel arifesinde kiliseden eve gelirken. Open Subtitles عندما كنّا نمشّي من البيت إلى الكنيسة عشية عيد الميلاد.
    - Biliyorum aptalca bir şey ama çocukken okuldan eve yürüyerek gelirdim tabii o zamanlar çocuk kaçırma olayları falan yoktu. Open Subtitles لكن عندما كنت صغيرة ،كنت أمشي من البيت إلى المدرسة عندما كان يمكنّك فعلها دون ضجيج كإنذارات السجون
    Muhtemelen eve gidip , ailenizle katilacaksiniz Open Subtitles أنتِ ربّما في عجلة للوصول إلى البيت. إلى عائلتكِ
    Boş bir eve girmekten daha iyidir, herhalde. Open Subtitles أفضل من الذهاب إلى البيت إلى شقة فارغة, على ما أعتقد
    Bize iki gün içinde paralarımızı getirirsen, böylece eve oğluna dönme şansın olur. Open Subtitles اجلب لنا المال، خلال يومان وسيتسنى لك العودة إلى البيت إلى أبنّكَ، ورأسُكَ مرتبطٌ بجسدكَ
    Kovalar dolusu süt istiyorum, yoksa eve geri gelme. Open Subtitles من سطلين أُريد وأنا حليب ترجعي لا أَو البيت إلى
    değil. Derin düşünmeyle savaşmak zor ama bariyerlerinize bağlı kalırsanız, işten eve geçişi ritüel hâline getirirseniz ve bu derin düşünceleri üretken düşünceye çevirecek şekilde kendinizi eğitrseniz başarılı olursunuz. TED مجابهة الاجترار صعبة، ولكنكم إذا استندتم على الحواجز. لو أنكم اتخذتم في التحول من البيت إلى العمل طقسًا روحيًا، ولو ألزمتم أنفسكم بتحوير الاجترار في أشكال إيجابية من التفكير، لسوف تنجحون.
    Simdi eve babana kosmak ister misin? Open Subtitles يجب ان تهرول البيت إلى بابا الآن؟
    eve giderdim, Niles'la Brandenburg Konçertosu'nu koyar, hayali keman çalardık. Open Subtitles ثمّ أنا أَعُودُ إلى البيت إلى النيل ونحن ضِعْ عليه قطع Brandenburg الموسيقية وتَهوّي مسرحيّةَ كماناً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus