"التأجيل" - Traduction Arabe en Turc

    • erteleme
        
    • ertelemek
        
    • bekleyemez
        
    • gecikmenin
        
    • Ertelemeyi
        
    • geciktirme
        
    • ertelendi
        
    • erteleyebilir
        
    • ertelemenin
        
    Onların zaman zaman kendi hayatlarında bir seyirci gibi hissetmelerine neden olan şey bu uzun dönemli erteleme. TED بل بسبب ذاك التأجيل طويل المدى الذي جعلهم كالمتفرجين ، أحيانًا ، على حياتهم نفسها ..
    O zaman da süresiz erteleme ve "cezada anlaşma" olur. Open Subtitles ثم التأجيل الغير محدد ,و اتركونا نحل مشاكلنا خارج قاعة المحكمة
    Bundan böyle hayatta hiçbir şeyi ertelemek istemiyorum. TED أنا لا أريد التأجيل في أي شيء بعد الآن في الحياة.
    Üzgünüm bebeğim. Bunu ertelemek zorunda kalacağız sanırım. Open Subtitles أنا آسف يا عزيزتي يبدو أننا مضطرون إلى التأجيل
    Yani, kesinlikle yanında olacağım, ...ama şu anda bir şeyi halletmeliyim, - ve bekleyemez. Open Subtitles لكن الآن علي إنجاز أمر ما ولا يحتمل التأجيل أعرف
    Bu gecikmenin işleri nasıl etkileyeceğini bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف لهذا التأجيل أن يؤثّر بالأمور
    Ertelemeyi alacaksın. Open Subtitles سوف تحصلين على التأجيل
    Masum bir insanın infaz edildiğine dair kesin bir kanıtımız olsa İllinois'te olduğu gibi resmi geciktirme isteyebilirdik. Open Subtitles بالتأكيد، إذا كان لدينا دليل مطلق بأنه ينفذ الحكم بالبريئين يمكننا أن نطلب التأجيل مثل الذي في إلينويز
    ...yeni direktifler almak adına bir erteleme talebinde bulunuyor. 20 gün yeterli olacaktır. Open Subtitles نطلب التأجيل لالتماس تعليمات جديدة عشرون يوم كافية
    Sayın Hâkim, 8 saat erteleme talep ediyoruz. Open Subtitles أهه ، حضرة القاضي ، نحن نطلب التأجيل لمدة تتراوح من ثماني ساعات
    erteleme isteği reddedildi ve sağlam bir çoğunluk hâlâ bizimle. Open Subtitles طلب التأجيل قد ألغي وأنت في موضع أغلبية صلبة
    Demokratik meslektaşlarıma katılarak, oylamayı erteleme önerisini destekliyorum. Open Subtitles ننضم مع زملائنا الديمقراطيين وندعم اقتراح التأجيل
    Bunun sürekli erteleme niyetinizle ilgisi var, Bay Ingersol. Open Subtitles إن لهذا علاقة برغبتك في التأجيل يا سيد إنغرسول
    Ama son teslim tarihinin olmadığı durumlarda ortaya çıkan ikinci bir erteleme türü daha var. TED لكن هناك نوع آخر من التأجيل ، نوع يحدث في ظروف ليس لها موعد نهائي .
    Onlar için felaket kayıp olurdu şimdi ertelemek için rejimde bu programı desteklemişlerin. Open Subtitles التأجيل الآن سيكون كارثياً لوجه هؤلاء الموجودين في النظام والذين عملوا على هذا البرنامج
    Pekala, artık ertelemek yok. Open Subtitles حسناً لا مزيد من التأجيل علي أن أرى هذا
    Belki ertelemek önlem almak için en iyi fikir olabilir. Open Subtitles اعتقد ان التأجيل... وسوف يكون أفضل فكرة السلامة.
    Şimdi, bak, bu gerçekten bekleyemez. Open Subtitles حسناً، إنَّ الأمر لا يحتمل التأجيل
    bekleyemez demiştin. Open Subtitles لقد قلت لي بأنه لايحتمل التأجيل
    Bu gecikmenin tüm niyetime aykırı olduğunu itiraf etmeliyim. Open Subtitles أقرّ بأن هذا التأجيل يخالف كل رغباتي
    Ertelemeyi aldın. Open Subtitles لقد حصلت على التأجيل
    Hayal kırıklığına uğradığını biliyorum ama geciktirme taktikleri dava açmaması için harcadığım bütün çabayı yerle bir eder sadece. Open Subtitles أعرف إحباطك لكن تقنيات التأجيل لن تفكك أي عمل فعلته للقانون الحكومي
    Çocuklar, hedefin üstünde bulut varmış. Uçuş ertelendi. Open Subtitles أيها الرفاق ، منطقة الهدف غائمة ، تم التأجيل
    Birini daha bekliyoruz. Birkaç dakika erteleyebilir miyiz? . Open Subtitles نحن ننتظر شخص ثالث هل يمكننا التأجيل لبضع دقائق؟
    Onun uyanmasını gerektirecek bir şey yok, o yüzden ertelemenin etkileri sınırlı olmuyor, sonsuza kadar uzanıyor. TED لا يوجد له موعد يستيقظ من أجله . إذاً ، تأثير التأجيل لن يُحتوى و بالتالي ، هذه الأعمال ستستمر و تمتد للأبد ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus