geç kaldığım için özür dilerim efendim. Angela'yı arıyordum da. | Open Subtitles | أنا آسف عن التأخير ، سيدى كُنت أبحث عن أنجيلا |
geç olsun da güç olmasın demişler. | Open Subtitles | افضل التأخير من الا يأتى هذا ما اقوله دائما |
- Seni daha erken bekliyordum. - Sınırda ufak bir Gecikme yaşadım. | Open Subtitles | كنت أتوقع وصولك قبل ذلك بكثير القليل من التأخير في عبور الحدود |
Bazı Gecikme ücretleri eklenmiş ama tabi ki onları düşeceğiz. | Open Subtitles | أرى أنهم أضافوا بعض غرامات التأخير لكن بالطبع سوف ألغيها |
- geciktim. Ben devam ederim. - Bay Davis, bunu açıklar mısınız? | Open Subtitles | أنا آسف على التأخير, استرخي سأكمل عنك هذا مستر دافيس, هل يمكنك تفسير ذلك؟ |
Biraz Geciktiğim için özür dilerim, ama Jasper'a bir ip bulmam gerekiyordu. | Open Subtitles | أسفة على التأخير لكننى كنت أبحث عن حبل لربط الكلب |
Ya dua odasına ya da yemekhaneye veya her ikisine her gün geç kaldım. | Open Subtitles | أنا دائمة التأخير على القُدّاس أو حجرة الطعام أو كلاهما. |
Sorunlarınızı ben çözemem. Ama eve geç gelmenin yararı yok. Bana var. | Open Subtitles | ليس بإستطاعتى أن أحل مشاكلكم لكم و لكن التأخير ليلاً لن يحل شئ |
geç kalacağı için özür diledi, ama geleceğine söz verdi. | Open Subtitles | انه آسف على التأخير لكنه وعد أنه سيكون هنا |
Yakaladım. Dönmeden kendimi görmeyi başardım ve o küçük Gecikme biraz da olsa bir ayrım yaratıyor. | TED | بإمكاني رؤية نفسي قبل أن ألتفت، وذلك التأخير الصغير يخلق فرقاً صغيراً جداً. |
Evini bulmam bir kaç günümü aldı. Gecikme için kusuruma bakma. | Open Subtitles | أستغرقت عدة أيام لأجد منزلك عذراً على التأخير |
Tokyo ile New York arasındaki ana bağlantıya giriyor, ve gerçekten ihtiyacımız olduğunda, bize bu bilginin aktarımında yedi saniyelik bir Gecikme sağlayabiliyor. | Open Subtitles | التسلل إلى الخط الأساسي بين طوكيو ونيويورك وحينما احتجنا لذلك استطاع أن يخبرنا بموعد الـ 7 ثواني التي يحصل فيها التأخير |
Ve ben geciktim. Yani.. Uh ? | Open Subtitles | وأنا أسرع كنوع من التأخير,لذلك ماذا ستفعل؟ |
Üzgünüm geciktim. Çay alır mıydınız? | Open Subtitles | آسف على التأخير هل أدق الجرس من أجل الشاي؟ |
Pardon, geciktim. | Open Subtitles | آسف على التأخير كنت أحضر بطاقات عملي الجديده |
Bay Rush Geciktiğim için özür dilerim ama bütün ihtiyaçlarınızı karşılayabilirim. | Open Subtitles | سيد.روش أسف على التأخير لكني، أظن أنك ستجد لدي كل ما تحتاجه |
Merhaba, Will. Geciktiğim için kusura bakma. Prova nasıl gitti? | Open Subtitles | مرحباً، آسف على التأخير كيف جرت البروفه؟ |
Beklettiğim için üzgünüm Bayan Beaks. Sizin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | معذرة على التأخير سيدة بيكس ما الذي يمكنني تقديمه لكِ؟ |
Neden bekliyoruz, hadi oyun başlasın... | Open Subtitles | إذن لم التأخير ؟ فقط اذهب من هنا |
İşler sürekli gecikti: Ze bir şeyler içmeye gitti, bir toplantıya çağrıldı, toplantı uzun sürdü, lavaboya gitti. | TED | واصلوا التأخير: ذهب للحصول على مشروب، وتم استدعاؤه لاجتماع، واستمر الاجتماع طويلًا، وذهب إلى المرحاض. |
Neden bekliyorsun? | Open Subtitles | لم كل هذا التأخير ؟ |
Bu gecikmenin ve sıkıntının nedeni Temsilciler Meclisi'nin Senato'ya karşı olmasıydı. | TED | وكان السبب في التأخير والملل هو كون مجلس النواب ضد مجلس الشيوخ. |
Sevgili arkadaşlarım bazı teknik nedenlerle yaşanan gecikmeden ötürü özür dilerim. | Open Subtitles | نعتذر عن التأخير والتي كان من المفترض ان تكون خلل فنيّ |
Dostlarım, uh, Geciktiğimiz için Gerçekten çok üzgünüm. | Open Subtitles | ايها الرفاق , اننا حقاً متأسفين على التأخير |
Şimde, gecikmeyi kaldırırsam -- düğmeye basınca yanıp sönme anında meydana gelecek -- düğmeye basmadan önce yanıp sönme olayının meydana geldiğine inanacaksın. | Open Subtitles | والآن , لو أزلت هذا التأخير و الآن أنت تضغط الزر و الومضة تحدث مباشرة بدون تأخير ستصدق |
Neden bu kadar uzun sürüyor? | Open Subtitles | لماذا هذا التأخير بحق الجحيم؟ |
gecikmeler olsa da hala bir bilete ihtiyacın var tatlım. | Open Subtitles | بغض النظر عن التأخير لا تزالين بحاجة لتذكرة, أيتها الحبوّبة |