"التأشيرات" - Traduction Arabe en Turc

    • vize
        
    • Vizeleri
        
    • Vizeler
        
    • vizelerini
        
    • vizeyi
        
    • vizelerde
        
    • Gümrükleri
        
    Yüzde kırk ikisi vize alamadı veya almamayı tercih etti. TED مُنع 42% منهم من التأشيرات أو اختاروا عدم الحصول عليها.
    ...Cape Town'daki vize bölümünde çalıştım. Open Subtitles على مكتب التأشيرات في القنصلية في كيب تاون
    Paran varsa, Küba'nın vize listesinin en üstünde yer alabiliyorsun. Open Subtitles أراهن بأنه عندما تملك المالك يمكنك شراء أعلى قائمة التأشيرات الكوبية
    Ziyaretçiler, Vizeleri de aldığına göre her şey daha da kötü olacak. Open Subtitles مع منح الزوار تلك التأشيرات ، فإنها لن تزيد الأمر إلا سوءا.
    Tüm hafta boyunca çıkış Vizeleri iptal edildi. Open Subtitles حتي التأشيرات قد علقت لنهاية الاسبوع
    Dördüncü fikir ise insani Vizeler. TED الفكرة الرابعة التي أريد أن أضعها بين يديكم هي التأشيرات الإنسانية.
    Asya vizelerini durdurdular. Bunları geçirmek kolay olmadı. Open Subtitles التأشيرات الخاصه بالاسيوين كانت صعبه جداً
    Senin pasaportu ve vizeyi düzenleyecek. Open Subtitles سيرتب لكم التأشيرات وجوازات السفر
    Bir sürü sahte isim kullanmış vizelerde, pasaportlarda, kira sözleşmelerinde... Open Subtitles ان لدينا درزينة من الشخصيات المزورة يستعملها على التأشيرات الجوازات ، عقود الايجار
    - Bu ay ki vize dosyalarının listesini istiyorum. Open Subtitles اسمعي اُريد الملف الخاص ب التأشيرات لهذا الشهر حسناً
    vize görevlileri, Bill'i Gaston'a yemeğe götürmüş. Open Subtitles طاقم التأشيرات اصطحبوا بيل لتناول الغداء في غاستون
    Bütün başvuru yapanlar, farklı bir vize görevlisini kullanmış. Open Subtitles الان لكل من يطلب التأشيره استخدم عضو مختلف من فريق التأشيرات
    Burada geçen ay festival kaynaklı binlerce vize verdikleri yazıyor. Open Subtitles وتقول هنا أنهم أصدروا الآلاف من التأشيرات في الشهر الماضي و جميعها من أجل حضور المهرجان
    Dışişleri bakanlığı listenizdekilerin birkaçına vize vermeyi kabul etti. Open Subtitles ان وزارة الداخلية وافقت على منح التأشيرات للعديد ممن وضعتهم في قائمتك
    Vizeleri ayarlamaya çalışıyoruz. Open Subtitles نحن نحاول أن نحصل على التأشيرات.
    Vizeleri ayarladım. Open Subtitles لقد رتبت أمر التأشيرات
    John Tucker ile görüşüp Vizeleri, protokolleri ve detayları halletmeni istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تجلسي مع (جون توكر), و تنهي أمور التأشيرات و الإجراءات و برنامج الرحلة, حسناً؟
    Vizeler gerçek. Open Subtitles التأشيرات سليمة, يجب ان نذهب
    Biz sadece kızların vizelerini halledip sonra onları değişim programlarına kaydettiriyoruz. Open Subtitles نحن نرتب لهم التأشيرات ثم ندرجهم في برنامج التبادل
    Evet, soyismi Patel olanlar vizeyi kolay alamazlar Open Subtitles نعم،( باتيل) لا يحصل على التأشيرات بسهولة
    Bir sürü sahte isim kullanmış . vizelerde, pasaportlarda, kira sözleşmelerinde ... Open Subtitles ان لدينا درزينة من الشخصيات المزورة يستعملها على التأشيرات الجوازات ، عقود الايجار
    A.B.D. Gümrükleri yetkilileri iki gece önce Honolulu'da benzer bir vize taşıyan başka bir kuryeyi daha alıkoymuş. Open Subtitles موظفو التأشيرات الأمريكية قاموا بحجز ساعي أخر... بتأشيرة مماثلة في (هونولولو) من ليلتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus