Çok Kayıp seyyah görürüm Hepsi yanımdan geçer gider | Open Subtitles | أرى العديد من المسافرين التائهين يتجاوزونني عبر الطريق |
Biraz çabalayıp, kendini bulması gereken, o Kayıp ruhlardan biri. | Open Subtitles | إنه أحد من أؤلئك التائهين الذين سقطوا من الشبكة ويحاول العثور على نفسه |
Sizin zamanınıza Zaman Ötesi'ne yolculuk ettik ve seni Kayıp çocukların hoş karşılandığı bir yere sakladık. | Open Subtitles | سافرنا إلى زمنك إلى المستقبل حيث خبأتك في مكان يقبل الأطفال التائهين |
Ama Kayıp çocukları öldürmek? Bunu yapmak zorunda değiliz. | Open Subtitles | لكنّ قتل الفتية التائهين أمرٌ لسنا مضطرّين لفعله |
Tabii, Kayıp çocuklar etrafımızda dolanıp bizi öldürmeye çalışırken mi? | Open Subtitles | بوجود التائهين في الأرجاء يحاولون قتلنا جميعاً؟ |
Yolculuğumuz sırasında Kayıp çocuklar tarafından sarıldık. | Open Subtitles | أثناء رحلتنا وقعنا في كمين للفتية التائهين |
Kayıp Çocuklar'ını... Ama hepsi gitmek istemedi. | Open Subtitles | فتيانه التائهين لكنْ لمْ يرغبوا جميعاً بالرحيل وبقي بعضهم |
Kafatası Kayası'yla alakası olsaydı şayet seni Kayıp Çocuklar ile bir başına bırakmıştım. | Open Subtitles | لو كان يتعلّق بصخرة الجمجمة لتركتك لتُنتزع أحشاؤك على يد الفتية التائهين |
"Kayıp Gençler"i izleyebilir miyiz? | Open Subtitles | حسنا , هل يمكننا مشاهدة " الأولاد التائهين " ؟ |
Geceleri hayaletlerle, cadılarla, Kayıp yolcularla ve yaramaz çocuklarla ilgili eski hikâyeleri anlatırdım. | Open Subtitles | ... اعتدت في الليل أن أتلو القصص القديمة قصص الأشباح والمشعوذين, الرحالة التائهين والأطفال المشاغبين |
Kayıp çocuklar uyandıklarında onları zapt edecek birileri lazım. | Open Subtitles | يجب أنْ يبقى أحد لمراقبة التائهين عندما يستيقظون -لا داعي للبقاء هنا |
Sen yanımda olduğun sürece kalan günlerimi bir ağaç evi inşa edip, zehirli oklardan ve Kayıp çocuklardan kaçarak geçirebilirdim. | Open Subtitles | كنتُ لأبني عرزالاً بسعادة... و أمضي بقيّة أيّامي أتجنّب السهام المسمومة و التائهين طالما أنتَ إلى جانبي |
Kayıp çocukları toparlayın. Onları Jolly Roger'ın güvertesine götürün. | Open Subtitles | فلنجمع التائهين و نأخذهم إلى "جولي روجر" |
Romanya kültüründe Zannalar Kayıp çocukları koruyup yol gösterirler. | Open Subtitles | في كتب المعرفة الرومانية الـ "زانا" مخلوقات تسعى إلى إرشاد و حماية الأطفال التائهين |
Ama Kanca, orası Kayıp çocukların idaresinde. Sayıca bizden fazlalar, 20'ye 1. | Open Subtitles | لكنّه يعجّ بالفتية التائهين يا (هوك) ويفوقوننا عدداً بنسبة 1\20 |
Gerçekten de Kayıp çocukların Pan'a ihanet edeceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | -أتعتقدين أنّ التائهين سيخونون (بان)؟ |