"التجّار" - Traduction Arabe en Turc

    • tüccarlar
        
    • Bayiler
        
    • tüccarların
        
    tüccarlar ve elçiler, hikayedeki boşlukları destansı şiirler ve İncil'den alıntılarla doldurdu. TED ملأ التجّار والمبعوثون ثغرات القصة بأشعارٍ ملحميّة ومقاطع من الكتاب المقدّس.
    Hepsi tüccarlar tarafından ihtal edilen tavukların depolanması için kullanılıyor. Open Subtitles يستخدمه التجّار المحليون لتخزين الدجاج المستورد
    Bu koskocaman kubbeli yapı, kenti ziyaret eden tüm tüccarlar ve hayvanları için bir dinlenme yeri olarak dizayn edilmiştir. Open Subtitles تمّ تصميم هذه البناية الضخمة المقبّبة كاستراحة لكلّ التجّار ودوابّهم التي زارت المدينة
    Bayiler birliği başkanının üstüne kustu. Open Subtitles تقيأ على حضن رئيس جمعية التجّار.
    Kim o? Bayiler birliği başkanı. Open Subtitles -إنّه رئيس جمعية التجّار .
    Elimizden geleni yapmalıyız yoksa bizi destekleyen tüccarların ve diğerlerinin yüzüne bakamayız. Open Subtitles علينا أن نبذل جهدنا من أجل التجّار والآخرين الذين يقومون بدعمنا
    30'lu yıllarda şiddetli bir anti-semitizm atmosferinde büyürken Hans Friedrich, yerel Yahudi tüccarların kendisini ve ailesini dolandırdığına inanmıştı. Open Subtitles بينما نما في الـثلاثينات في جوّ معاداة الساميّة الشريرة "إعتقد "هانز فريدريش أن اولئك التجّار اليهود المحليّين غشّوه وعائلته
    Bu tüccarlar yelken açtıklarında yanlarında olağanüstü bir şey de vardı. Open Subtitles وإبان إبحارهم، حمل أولئك التجّار شيئًا قيّمًا معهم
    Bu savaş bütün güçlerimizi tüketti. Orduyu oluşturmak için elimizde çiftçi ve tüccarlar kaldı. Open Subtitles هذه الحرب دمرت جيشنا وما تبقى غير التجّار والمزاعين لإستبدال جيشها
    Sana söylemiştim Arthur tüccarlar kokaini satar biz sadece payımızı alırız. Open Subtitles (أخبرتك يا (آرثر التجّار يبيعون الكوكايين ونحن نأخذ حصتنا منهم
    Kenara çekil, tüccarlar geçsin. Open Subtitles ! تنحّى جانباً ودع التجّار يمرّون
    tüccarlar Güney kapısında girin Open Subtitles ... فليدخل التجّار من البوالة الجنوبية
    "Gezici tüccarlar" Open Subtitles ... التجّار الجوّالين **

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus