"التحدث إليكِ" - Traduction Arabe en Turc

    • seninle konuşmak
        
    • Seninle konuşmam
        
    • Sizinle konuşmak
        
    • Seninle konuşabilir
        
    • konuşmamız
        
    • dakika konuşabilir
        
    • Sizinle konuşabilir
        
    • seninle konuşmalıyım
        
    • konuşamam
        
    Görüşmeyeli uzun zaman oldu ama seninle konuşmak için gelecektim. Open Subtitles أعلم أنه مرت فترة طويلة لكني كنت أنوي التحدث إليكِ
    seninle konuşmak istiyorum. Daha iyi tanımak istiyorum seni. Open Subtitles أريد التحدث إليكِ أريد أن أعرفكِ بشكلٍ أفضل
    Ama yaşıyorum ve seninle konuşmak istiyorum. Open Subtitles لكني على قيد الحياة .. أريد التحدث إليكِ
    Aslında, Seninle konuşmam gereken bir şey vardı. Open Subtitles في الحقيقة , أود التحدث إليكِ بخصوص شيء ما
    Seninle konuşmam lazım. Ödeme yapabilirim. Open Subtitles أنا أريد التحدث إليكِ حقاً, يمكنني الدفع من أجل وقتك
    Polisi çağıracaktım, ama önce Sizinle konuşmak istedim. Open Subtitles كنت سأتصل بالشرطة لكن أردت التحدث إليكِ أولاً
    Seninle konuşabilir miyim? İş hakkında değil. Open Subtitles أيمكنني التحدث إليكِ في مسألة لا تتعلق بالعمل؟
    Şehir dışına çıkma. Tekrar konuşmamız gerekebilir. Open Subtitles لا تفكري بمغادرة المدينة، فربما سيكون عليّ التحدث إليكِ مجدداً.
    Bu arada, seninle konuşmak isteyen iki FBI ajanı var. Open Subtitles بالمناسبة، هناك عميلان بالمكتب الفيدرالي يريدان التحدث إليكِ
    Bu arada seninle konuşmak isteyen iki FBI ajanı var. Open Subtitles بالمناسبة، هناك عميلان بالمكتب الفيدرالي يريدان التحدث إليكِ
    Çin konsolosluğundan müfettiş seninle konuşmak istiyor. Open Subtitles .المحقق من القنصلية الصينية يريد التحدث إليكِ
    Bilirsin, aslında şu anda seninle konuşmak onunla konuşmaktan daha kolay. Open Subtitles أتعلمين , انه من الأسهل التحدث إليكِ عنها الآن
    En azından seninle konuşmak istemesi iyi bir şey. Open Subtitles حسناً ، نحن بخير من ناحية على الأقل يرغب في التحدث إليكِ
    Artık seninle konuşmak istemiyorum! Hiç kimseyle konuşmak istemiyorum. Open Subtitles لا أريد التحدث إليكِ ، لا أريد التحدث لأي شخص على الإطلاق
    Evet, izleyicilerimzden bir çoğu seninle konuşmak istiyor. İlk kim aramış, görelim mi? Open Subtitles حسناً، أرى من أن كثيراً من مشاهدينا يريدون التحدث إليكِ هل لنا أن نرى من لديه السؤال الأول؟
    Fakat Seninle konuşmam lazım sadece bir dakika. Open Subtitles حسناً ، أنا نوعاً ما أفعل ذلك ، لكني بحاجة إلى التحدث إليكِ لدقيقة
    Öyle, fakat Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles وأنا كذلك، ولكن أريد التحدث إليكِ
    Anne, bu gece için Seninle konuşmam gerek. Open Subtitles أمي، أريد التحدث إليكِ بشأن الليلة
    Konu Sör Bentley değil, Sizinle konuşmak istediğim Daniel. Open Subtitles " الأمر الذي أود التحدث إليكِ بشأنه لا يتعلق بالسيد " بينتلي " ، إنه يخص " دانيل
    Seninle konuşabilir miyim? İş hakkında değil. Open Subtitles أيمكنني التحدث إليكِ في مسألة لا تتعلق بالعمل؟
    Şirketle ilgili bir konuda konuşmamız gerek. Open Subtitles علينا التحدث إليكِ لدقيقة بشأن عمل الشركة
    Anne seninle bir dakika konuşabilir miyim? Open Subtitles أمي ، هل بإمكاني التحدث إليكِ قليلا ً ؟
    Sizinle konuşabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني التحدث إليكِ ؟
    seninle konuşmalıyım. Open Subtitles و أريد التحدث إليكِ إليكما , في الحقيقة
    Şimdi konuşamam, gitmem gerek. Seni seviyorum. Open Subtitles لا أستطيع التحدث إليكِ الآن , يجب أن أذهب أحبك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus