Bilmem mi. İstemediği sürece sizinle konuşmak zorunda olmadığını da biliyorum. | Open Subtitles | بالطبع كما أعلم أيضاً أنها لا تجب التحدث معكم إذا كانت لاتريد |
Her şeyi hatırlıyor ve sizinle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | إنها تذكر كل شئ، وهي تريد التحدث معكم. |
Güvenliğimizin başı sizinle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | يرغب مدير الأمن التحدث معكم يا رفاق |
Sizinle konuşmam lazım. | Open Subtitles | نريد التحدث معكم |
sizlerle konuşmak güzel hanımlar fakat benim Olsen'a kapanmadan yetişmem gerekiyor. | Open Subtitles | حسنا من الجيد التحدث معكم ياآنسات لكن حقا يجب علي ان اذهب الى اولسن قبل ان يغلق |
Affedersiniz, ama Caleb sizinle konuşmak istiyor. | Open Subtitles | آسف، ولكن كاليب يريد التحدث معكم |
sizinle konuşmak çok güzeldi | TED | كان من الرائع التحدث معكم |
sizinle konuşmak güzeldi. | Open Subtitles | من اللطيف التحدث معكم |
sizinle konuşmak istiyoruz. | Open Subtitles | نحن نريد التحدث معكم |
Bizce sakıncası yok. sizinle konuşmak istemiyorum. | Open Subtitles | حسناً، لا أريد التحدث معكم أنتم فهذا بيني وبين (جوديث) |
-Çocuklar, sizinle konuşmak istiyorum. | Open Subtitles | يا أطفال أريد التحدث معكم |
sizinle konuşmak istedim. | Open Subtitles | اردت التحدث معكم |
Avukatım olmadan sizinle konuşmak zorunda değilim. | Open Subtitles | -لستُ مُجبرة على التحدث معكم دون محامٍ . |
Peki, sizinle konuşmak yerine -- Thespis bunu akıl etmiş -- 90 derece soluma dönüp benimle sahnede olan biriyle konuşsam ne olur? | TED | ولكن ماذا سيحدث لو، بدلًا من التحدث معكم - وقد فكر (ثيسبيس) بذلك - التفت إلى اليسار 90 درجة، وتحدثت مع شخص آخر معي على المسرح؟ |
Beyler nasılsınız? Sizinle konuşmam gerek. | Open Subtitles | أحتاج التحدث معكم لحظة |
Sizinle konuşmam gerek. | Open Subtitles | .أحتاج إلى التحدث معكم |
Mesih, burada sizlerle konuşmak isteyenler var. | Open Subtitles | المسيح" لدينا بعض الناس يريدون التحدث معكم" |