"التحذيرية" - Traduction Arabe en Turc

    • uyarı
        
    • İkaz
        
    Bu uyarı atışının sadece nükleer bir aygıtın infilakına karşılık olarak yapılacağını sanıyorduk. Open Subtitles ...كنا نعتقد أن هذه الضربة التحذيرية ستتم فقط رداً على تفجير قنبلة نووية
    Bakın, normalde uyarı şamandıralarından gelen verileri yorumlayabilecek bir sürü yetkilimiz vardır. Open Subtitles أنصتا، عادةً هنالك عدد منّا الذين يمكنهم تفسير البيانات التي نتلقاها من الطوافات التحذيرية
    Sen kapattıktan hemen sonra şamandıranın uyarı sensörleri güncelleme yapıp dalganın geliş saatini tekrar 11'e attı. Open Subtitles بعد أن أغلقت، عادت الطوافة التحذيرية وبثت وقت الموجة القادمة بالحاديةِ مساءً
    Çıplak kıçını sırf para için yüzünde sallayan bir kadın kaltak oluyor, öyle mi? uyarı işaretlerinden birisi bu. Open Subtitles اتظن ان المراة التي تاخد اجرا لترقص امامك امرا يجعلها سافلة؟ حسن ,انها احدى العلامات التحذيرية
    İkaz işaretleri asmam lazım. Open Subtitles علي أن أذهب لوضع بعض . العلامات التحذيرية
    - İkaz emirleri verildi mi, General? - Evet, efendim. Open Subtitles هل الاوامر التحذيرية اعطيت ياجنرال
    Kısmen ölü olmanın iyi yanı, uyarı etiketlerini önemsemek zorunda değilsiniz. Open Subtitles أحد مزايا كونك ميتاً هي أنك لست مُجبراً على القلق من الملصقات التحذيرية
    Düşman topraklardaydık bir araba yaklaştı ama uyarı ateşlerimize aldırmadı. Open Subtitles كنا في منطقة معادية, إقتربت سيارة, لكن لم تلاحظ طلقاتنا التحذيرية.
    Soyguncuların uyarı atışı sırasında az kalsın vuruluyormuş. Open Subtitles الرصاصات التحذيرية التي اطلقها اللصوص كادت ان تحطمه
    Belki bunu hırsızlığın uyarı işaretlerinin bazılarını saptamada kullanabilir ve belki de suçu önlemek için daha etkin suç stratejileri de yaratabiliriz. TED ربما يمكننا الاستفادة من ذلك في محاولة تحديد بعض العلامات التحذيرية للسرقات وربما أيضًا نبتكر خططًا أمنية أفضل للحد من الجريمة.
    - uyarı atışına planlandığı gibi devam edin. Open Subtitles استمروا فى الضربة التحذيرية كما خططنا
    Sayın Başkan Yardımcısı, bu uyarı atışının sadece nükleer bir aygıtın infilakına karşılık olarak yapılacağını sanıyorduk. Open Subtitles سيدى نائب الرئيس ...كنا نعتقد أن هذه الضربة التحذيرية ستتم فقط رداً على تفجير قنبلة نووية
    Bakın. Bu işaretler tsunami uyarı şamandıralarının yerlerini gösteriyor. Open Subtitles هذه العلامات تشير إلى موقع طوافات "تسونامي" التحذيرية
    uyarı işaretlerini görebilmek çok kolay. Open Subtitles انه سهل رؤية كل الاشارات التحذيرية.
    Ülkenin tamamı yolunun üzerinde. uyarı işaretlerini dikkate almazsak, kendimizden başka suçlayacağımız biri olmayacak. "Kendimizden başka suçlayacağımız biri olmayacak." Open Subtitles وإن تجاهلنا العلامات التحذيرية" "فلن نجد أحد لنلومه سوى أنفسنا
    Dikkatli olsak iyi olur, Bart. Şu uyarı tabelalarına bak. Open Subtitles علينا أن نحاذر يا (بارت). انظر إلى اللافتات التحذيرية.
    uyarı işaretlerini göremedim... Open Subtitles أنا لم أرى الإشارات التحذيرية
    Birkaç uyarı atışı yapıp kaçacağız. Open Subtitles . بعض الطلقات التحذيرية ونهرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus