"التحريض" - Traduction Arabe en Turc

    • teşvik
        
    • tesvik
        
    • tacizden
        
    Görev yerini terk etmek, koşuşturmaya teşvik etmek, kemirgenleri tehlikeye atmak... Open Subtitles ترك واجبكِ، التحريض على الفوضى تعريض حياة القوراض للخطر بشكل متهور
    Terörist saldırılarını tahmin ve teşvik etmek eğlenceli mi sence? Open Subtitles إذا ، ألا تعتقد أنه ترفيهي ٌللتكهن و التحريض على هجوم إرهابي؟
    İhanete teşvik sabotaj amaçlı örgüt kurma silahlı terör örgütü yöneticiliği ve cinayete teşebbüs sebepleriyle. Open Subtitles ... بتهمة التحريض و الخيانة ... التآمر لارتكاب أعمال تخريبية ... المسؤولية عن الهجمات المسلحة
    Hatirladigim kadariyla, ayaklanmaya tesvik ettiginiz icin tutuklandiniz. Open Subtitles لقد القي القبض عليكِ بتهمة التحريض على الشغب , اذا كنتُ اتذكر؟
    Çünkü cinayet gecesi, idari bölgede tacizden suçlanmış. Open Subtitles حسنا , هو كان في المقاطعه بتهمة التحريض في ليلة وقع الجريمه
    Komplo düzenlemeye teşvik etmek çok tehlikeli bir iştir. Open Subtitles التحريض لعمل مؤامرة يعتبر عمل خطير جدا
    Grubu gösteriye teşvik ediyorsun! Open Subtitles فقرة 212! المشاركة أو التحريض على مظاهرة جماعية.
    "Hiç kimse kaba, uygunsuz, sarhoş, ya da vahşi bir eyleme katılarak... "ya da bu tür eylemleri teşvik ederek veya umuma açık yerlerde... Open Subtitles لا يحق لشخص الإخلال بالأمن من خلال ...التحريض أو المشاركة في عمل وقح أو غير لائق أو ينم عن ثُمُول
    Bazı üyelerimizin mahvolmasına neden olan bir web günlüğü bile yazdık, ne yazık ki, Donald Trump'ın bile başkan olarak konuşma özgürlüğüne sahip olduğu gerçeğinden bahsetsek bile, yürüyüşlerinde veya mitinglerinde şiddete teşvik etmesi konusunda onu sorumlu tutmak için gösterilen bir efor, anayasaya ve Amerika'ya aykırıdır. TED وكتبنا مدونة أيضًا والتي كادت أن تضرم النار بين بعض أعضائنا. للأسف، عندما تحدثنا عن حقيقة حتّى دونالد ترامب لديه حقوق حرية التعبير كرئيس، وجهدًا لجعله يتحمل مسئولية التحريض على العنف في مسيراته وتجمعاته غير الدستورية وغير الأمريكية.
    Kargaşa, karmaşa ve karışıklığa milleti teşvik etmesen Sunnydale Lisesi'nin hali nice olurdu? Open Subtitles ماذا كانت مدرسة (صاني ديل) ستفعل بدونك حول الأذى و التحريض إلى الفوضى ؟
    İsyana teşvik, vatana ihanet, terörizm. Open Subtitles التحريض, الخيانة, الإرهاب.
    Pierce bizi duygusal yönlendirme ve stratejik kışkırtmalarla dolu bir labirente teşvik etmeye çalışıyor. Open Subtitles من الواضح أن (بيرس) يحاول إغرائنا لدخول متاهة من التلاعب العاطفي و التحريض الإستراتيجي
    Jimmy, teşvik yüzünden barodan atılabilirsin, büyük bir olay bu. Open Subtitles (جيمي)، تعرف أن التحريض قد يبعدك عن نقابة المحامين. هذا أمر مهم.
    İsyana teşvik. Open Subtitles التحريض
    Jimmy, tesvik yüzünden barodan atilabilirsin, büyük bir olay bu. Open Subtitles (جيمي)، تعرف أن التحريض قد يبعدك عن نقابة المحامين. هذا أمر مهم.
    Ortaya çıktı ki kardeşi Matthew birkaç yıl önce tacizden tutuklanmış. Open Subtitles تبين انة اخية هناك , ماثيو كان مقبوضاً علية منذ سنتين من اجل التحريض
    - Tekrar tekrar tacizden tutuklanmıştı. Open Subtitles تم اعتقاله عدة مرارا و تكرار ا بتهمة التحريض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus