- Buna tanrının dudaklarından sizin kulaklarınıza kadar olan bir komuta zinciri diyelim. | Open Subtitles | من فم الله على أذنيك ، هذا هو التسلسل القيادي. |
...emir komuta zinciri hakkında bir şeyler öğrenme şansım oldu. | Open Subtitles | كنت محظوظا لأتعلّم القليل عن التسلسل القيادي |
Oradaki komuta zinciri kırık kevgirden beter sızdırıyor. | Open Subtitles | التسلسل القيادي هناك التسريب أسوأ من خزنه مفتوحه |
- Neden komuta zincirine uymadığınızı söyler misiniz? | Open Subtitles | لمَ لا نبدأ بكم، هلّا أخبرتموني لمَ لا تتبعون التسلسل القيادي |
Bir yemin ettim ve hâlâ emir komuta zincirine saygı duyuyorum. | Open Subtitles | . أقسمت اليمين, ولا أزال أحترم التسلسل القيادي |
Hiçbiriniz emir komuta zincirinde yükselemeyeceksiniz, bunu biliyorsun. | Open Subtitles | لن يترقى اي منك في التسلسل القيادي تعرف ذلك |
Emri komuta zincirinde bu bilgiye erişebilecek tek kişinin Teğmen Powell olduğunu biliyordum. | Open Subtitles | وعلمت أن الشخص الوحيد في التسلسل القيادي المطلع على هذه المعلومة هو حامل الراية (باول). |
Birileri emir komuta zincirini kırdığımı senin arkandan iş çevirdiğimi ve sana karşı lobi oluşturduğumu söylüyorlarsa yalan söylüyorlar demektir. | Open Subtitles | إن قال أحدهم أني خرقت التسلسل القيادي وأني تحركت بدون علمك وأني عملتُ ضدّك بأي طريقة فهم يكذبون |
Emir komuta zinciri, Albay. | Open Subtitles | التسلسل القيادي حضرة العقيد |
Troy, emir komuta zinciri diye bir şey var, o yüzden... | Open Subtitles | حسناً يا (تروي9, هنالك شيء اسمه التسلسل القيادي, إذا للأسف |
- Neden komuta zincirine uymadığınızı söyler misiniz? | Open Subtitles | لمَ لا نبدأ بكم، هلّا أخبرتموني لمَ لا تتبعون التسلسل القيادي |