"التصاميم" - Traduction Arabe en Turc

    • tasarım
        
    • tasarımlar
        
    • tasarımları
        
    • tasarımı
        
    • planları
        
    • taslakları
        
    • tasarımların
        
    • tasarımlardan
        
    • Planlar
        
    • desenler
        
    • çizimleri
        
    • tasarımlarınız
        
    Sürdürülebilir tasarım hakkında bu şekilde düşünmek, herşeyden çok pozitif konuşabilmeyi sağlamaktadır. TED وربما يمكننا القول .. سوف ينتج عن ذلك .. افكار ايجابية كثيرة عن التصاميم المستدامة
    tasarım için bilinçli bir yaklaşım gerekir. Ben buna bioinform tasarım diyorum ve bunun mümkün olacağını düşünüyorum. TED تصميم منهجي واع، انا اسميها التصاميم الحيوية، و اعتقد انه ممكن.
    Bunlar göz kamaştırıcı tasarımlar ve daha fazlasına ihtiyacımız var. TED هذه التصاميم مذهلة ورائعة، ونحتاج لرؤية المزيد منها.
    Dünya'ya dair bakış açınızı biraz değiştirmeyi ve doğada bulunan bazı tasarımları sizlere göstermeyi düşündüm. TED أود أن أغير رؤيتكم عن العالم قليلا وأعرض عليكم بعض التصاميم التي عندنا عن الطبيعة.
    tasarımı ben yaparım Senin basit tasarımların var. Open Subtitles ليس التصاميم, أنا من سيقوم بالتصاميم وأنتِ ستقومين ببعض العمل الفني البسيط
    Sadece bu planları ayrlamak zorundayım. Birşeyler yemek ister misin? Open Subtitles اسمع علي إيصال بعض التصاميم هل تقبلين دعوتي لغداء ؟
    taslakları tamamlayacağım ve harikadan daha kötü olmayacaklar. Open Subtitles سأنتهي من التصاميم وستكون في غاية الروعة
    Şey, tüm dünyada işbirliği yoluyla geliştirilmekte olan şaşırtıcı yeni insancıl tasarımların her türü var. TED حسناً، هناك كل أنواع التصاميم البشرية المذهلة التي تم تطويرها بطرق تعاونية عبر كل الكوكب.
    Bir süre önce Berg adında bir tasarım ajansıyla ekranlar olmadan İnternet'in nasıl gözükeceği konusunda bir işte çalıştım. TED قبل فترة قصيرة، توجب علي العمل مع وكالة التصاميم بيرغ. على عملية استطلاع كيف يبدو الإنترنت حقا من غير الشاشات.
    Ve bu bana şunu hatırlattı tasarım çoğu zaman tasarıma dair bir şeyler arayarak bir şeye bakıldığında hayalkırıklığı yaratabilir. TED ولقد أدركت أن التصاميم المعتادة عندما تذهب لرؤية تصميم يمكن أن تتعرض لخيبة أمل
    Bazı insanlar beyzbol stadyumlarına maç izlemek için gider. Bense tasarım ilişkilerine bakmak için giderim. TED بعض الناس يذهبون إلى ملاعب البيس بول ليراقبوا المباراة أما أنا فأذهب لأرى علاقات التصاميم
    Bence tasarım fonksiyonları dikkatlice dinlemediğimiz film müziklerine benziyor. TED أنا أؤمن أن التصاميم تلعب دور مثل التسجيلات الصوتية التى بدون أن نشعر تُعزف.
    - Harika. - Haftaya kadar bitirmem gereken bir tasarım var. Open Subtitles لابد ان اقدم مجموعة من التصاميم الاسبوع القادم.
    Enfeksiyonu önleyecek basit tasarımlar düşünülmediğinden insanlar öldü. TED لم يفكر أحد بتطبيق التصاميم البسيطة التي تساعد على مقاومة الأمراض المعدية التي يموت الناس بسببها
    Basit, alana özel tasarımlar iyileştiren bir hastane yaratabilir. TED التصاميم البسيطة المرتبطة بمكان معين بحد ذاته يمكنها خلق مستشفى يعالج المرضى.
    Doğal seçilim sürecinin keşfettiği tasarımlar inanılmaz derecede dâhice. TED التصاميم الناتجة من عمليات الانتقاء الطبيعي في منتهى الذكاء، في منتهى الذكاء لدرجة عدم التصديق
    Victorian tasarımları pop ile karıştırdım ve Art Nouveau'yu başka bir şeyle karıştırdım. TED مزجت التصاميم الفكتورية مع البوب ومزجت آرت نوفو مع شيء آخر
    Çünkü korsancıların bu tarz tasarımları... kopyalaması zordur... çünkü logodan kurtulamazlar. TED إنها في غاية الصعوبة على الرساميين المقلدين أن يقوموا بنسخ هذه التصاميم لأنه لا يمكنهم نسخ أو تقليد الشعار.
    Etkin şehir tasarımı ve otomasyonlu şoförsüz arabalarla bu ölüm rakamları fiilen ortadan kaldırılabilir. Open Subtitles بين كفاءة التصاميم للمدن والسيارات الألية التي تعمل بلا سائق حصيلة الموت هذه ممكن أن تنعدم فعلياً.
    planları onlardan satın aldım. Alanı ve Cortlandt'ın harabesini de. Open Subtitles لقد اشتريت منهم التصاميم الموقع، وأنقاض كورتلاند
    - Bana taslakları bitirdiğini söyle. Open Subtitles أخبرْيني بأنك انتهيتِ من التصاميم
    - Üç yıl. Stajyer oalrak başladım. Ama sonradan işleri çok yığıldığından tasarımların büyük bir kısımını bana bıraktı. Open Subtitles ولكنها كانت شديدة الانشغال لذا أوكلتني بالكثير من التصاميم
    Bana göre bugüne dek yaratılan en demokratik tasarımlardan biri. TED بالنسبة لي ، إنها واحدة من أكثر التصاميم الديمقراطية التي تم إنشاؤها على الإطلاق.
    Ama bu Planlar daha halka açıklanmadı. Open Subtitles لكن التصاميم لم يعلن عنها بعد.
    Bazır renkler hipnotize etmek için tasarlanmış. Ve bu şirin desenler. TED بعض هذه الألوان مصممة لتبهر هذه التصاميم الجميلة.
    Yerdeki bu tebeşir çizimleri, kan sıçramadan önce yapılmış, bir yere de bulaşmamışlar. Open Subtitles هذه التصاميم على الارضية رسمت قبل رشة الدم ولم تلطخ كليا
    Çalışmalarınızı inceledim ve şunu söylemek isterim ki New York Moda Haftası'ndaki tasarımlarınız sizi... Open Subtitles كنت أقوم بدراسة أعمالك و لا بد من القول التصاميم التي عملتها في "أسبوع الأزياء في نيويورك"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus