"التفاعلات الكيميائية" - Traduction Arabe en Turc

    • kimyasal reaksiyonları
        
    • olasılık dalgası
        
    • kimyasal tepkime
        
    • kimyasal reaksiyonların
        
    Morpheus sürecindeki bazı elektronik şeyler beyindeki kimyasal reaksiyonları değiştirdi. Open Subtitles شيء إلكتروني في عملية موفيوس غيّرت التفاعلات الكيميائية في الدماغ
    Şu an, eğer bölgedeki suyu test etmek isterseniz, eğitimli bir teknisyene ve bunun gibi pahalı bir ekipmana ihtiyacınız olur, ve kimyasal reaksiyonları gözlemlemek ve sonuçları elde etmek için yaklaşık bir gün beklemeniz gerekir. TED حاليا، إن أردتم اختبار المياه في الميدان، تحتاجون إلى تقني متدرب، معدات مكلفة كهذه، وعليكم الانتظار حوالي اليوم حتى تحصل التفاعلات الكيميائية وتعطي النتائج.
    Enzimler, hayatın o yükünü çeken, kimyasal reaksiyonların katalizörleri-- enzimler yaşayan hücrelerdeki kimyasal reaksiyonları hızlandıran biyomoleküllerdir, birçok büyüklük kertesi tarafından. TED الإنزيمات، وهم عمال الحياة، ومحفزات التفاعلات الكيميائية هي جزيئات حيوية تسرع التفاعلات الكيميائية داخل الخلايا الحية، عن طريق العديد والعديد من أوامر الحجم.
    Bu olasılık dalgası her nasılsa iki yarıktan da geçiyor ve su dalgaları gibi birbirine karışıyor. Open Subtitles يعاد تدويرها لتشكيل أطراف لضفدع الجديدة. ولكن لهذا أن يحدث، تريليونات وتريليونات من التفاعلات الكيميائية تعمل معا،
    Uhrevi olasılık dalgası ekrana vurduğunda ancak o zaman bir parçacık oluyor. Open Subtitles هو تسريع التفاعلات الكيميائية بكميات هائلة. دعوني ان اظهر لكم كم بسرعة تصل الإنزيمات إلى العمل
    Gelişmiş balo eşi bulma işlemini kolaylaştırmak amacıyla Harriet'in kimyasal tepkime oranlarını yükseltmek için kullandığı beş yola paralel olarak, tüm okullar için beş değişim öneriyorum. TED ولكي نحسن ونرفع من فرص تلك المواعيد لحفلات الرقص إقترحت خمس مقاربات حل للمدارس والتي تتوازى وتتوافق مع خمس طرق سوف تستخدمها هاريت لرفع سوية التفاعلات الكيميائية
    Bizim gibi kompleks canlılar enerjiyi Güneş'ten karşılar, yer altındaki canlılarsa enerjiyi kimyasal tepkime gibi şeylerden alabilir. TED الحياة المعقدة مثلنا تستمد طاقتنا من الشمس، لكن الحياة تحت الأرض يمكنها الحصول على طاقتها من مصادر مثل التفاعلات الكيميائية.
    Bunu muhtemelen okuyamazsınız. Sizin okumanız maksadıyla yazılmamış. Ama bu her bir hücrenizde herhangi bir anda devam eden kimyasal reaksiyonların küçük bir parçası. TED لعلكم لن تتمكنوا من قراءة هذا؛ فقراءته ليست هي المراد. لكن هذا جزءٌ متناهٍ في الصغر من التفاعلات الكيميائية الحاصلة في كل واحدةٍ من خلاياكم في لحظةٍ معينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus