"التفريق بين" - Traduction Arabe en Turc

    • ayırmak
        
    • arasındaki farkı
        
    • arasındaki farkları ayırt
        
    • uydurmadan ayırt
        
    • ayrım
        
    Tanrım, siyahla beyazı ayırmak senin için bu kadar mı zor? Open Subtitles يا رباه, هل هو صعبٌ عليك التفريق بين الأبيض و الأسود ؟
    Bazen suçluları polisten ayırmak zor oluyor. Open Subtitles من الصعب التفريق بين المُجرمين وعناصر الشُرطة أحياناً.
    Yaklaştıkları zaman ise iki aile üyesi arasındaki farkı bile anlayabiliyorlar. TED وعندما يقتربون من مصدر الرائحة، فيمكنهم التفريق بين أفراد العائلة الواحدة.
    Ancak sahiden bir bilgisayarın iki ifade arasındaki farkı bilebilmesi önemlidir. TED لكن وبشكل جدي، من المهم أن يكون الحاسوب قادراً على التفريق بين هذين التعبيرين.
    Yani bu böcek ısırıkları arasındaki farkları ayırt edebiliyor musunuz? Open Subtitles إذن أنت حقاً تستطيع التفريق بين لدغات الحشرات هذه ؟
    Samimi olmak gerekirse, vampirler lordu hakkında bilgi var ama gerçeği uydurmadan ayırt etmek zor. Open Subtitles لأكون صريحاً، يوجد العديد مما كتب حول مصاصي الدماء لدرجة يصعب فيها التفريق بين الحقيقة والخيال
    Diplomatik bir seviyeden konuşmak ile politik seviyeden konuşmak arasında bir ayrım yapıyoruz. TED يمكننا التفريق بين الحديث على المستوى الدبلوماسي, والحديث من المستوى السياسي
    Bazen suçluları polisten ayırmak zor oluyor. Open Subtitles من الصعب التفريق بين المُجرمين وعناصر الشُرطة أحياناً.
    Bunu gerçek kandan ayırmak zor, değil mi? Open Subtitles يصعب التفريق بين الدم الحقيقي والمزيف، صحيح؟
    Evet, ve bazen öğrenciler için bilgiyi bilgiyi öğretenden ayırmak çok zordur. Open Subtitles وأحيانًا يصعب على الطالب التفريق بين المادة والشخص الذي يُدرّس المادة
    Biz de bu şampiyonlar takımını ayırmak istemedik. Open Subtitles إننا لا ننوي التفريق بين فريق ناجح يا (بن)
    Biz de bu şampiyonlar takımını ayırmak istemedik. Open Subtitles إننا لا ننوي التفريق بين فريق ناجح يا (بن)
    Bazen iyi adamlarla kötülerin arasındaki farkı anlatmak zordur. Open Subtitles احيانا يكون التفريق بين الاخيار و الاشرار صعب
    -Politikacılar ve savaşçılar arasındaki farkı bilmiyorsan, dinle. Open Subtitles أخبرتني بأنك لا تستطيع التفريق بين السياسيين والمحاربين فأصغ جيداً
    Öyle ki bir politikacıyla bir askerin arasındaki farkı bir daha asla unutamayacaksın, iyi dinle şimdi. Open Subtitles أخبرتني بأنك لا تستطيع التفريق بين السياسيين والمحاربين فأصغ جيداً
    Kaçış kapsülü ve tuvalet arasındaki farkı dahi bilemiyor. Open Subtitles لم يمكنها التفريق بين حجيرة الهرب و الحمام
    Şimdi de gerçek ile kendi hayal gücün arasındaki farkı ayırt edemiyor musun? Open Subtitles الأن لا تستطيعين التفريق بين الحقيقة والخيال؟
    Yani bu böcek ısırıkları arasındaki farkları ayırt edebiliyor musunuz? Open Subtitles إذن أنت حقاً تستطيع التفريق بين لدغات الحشرات هذه ؟
    Samimi olmak gerekirse, vampirler lordu hakkında bilgi var ama gerçeği uydurmadan ayırt etmek zor. Open Subtitles لأكون صريحاً، يوجد العديد مما كتب حول مصاصي الدماء لدرجة يصعب فيها التفريق بين الحقيقة و الخيال
    Görüyorsunuz, gerçek ve illüzyon arasındaki ayrım bize görünen şeyler ve aslında gerçekte nasıl oldukları arasındaki ayrım. TED انظر، إن التفريق بين الحقيقة و الوهم هو التفريق بين كيف تبدوا الأشياء بوعينا و كيف هي في الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus