"التفكير بشأن" - Traduction Arabe en Turc

    • düşünmeden
        
    • düşünmek
        
    • düşünmekten
        
    • düşünmen
        
    • düşünmelisin
        
    • düşünmem
        
    • düşünmeye
        
    • düşünemem
        
    • düşünmeliyiz
        
    • düşünmelerinden
        
    • ilgili düşündükleri
        
    Ben onun hayatının ne olacağını nelerden vazgeçeceğini düşünmeden onunla evlendim. Open Subtitles لقد تزوجتها دون التفكير بشأن ما سيحدثه هذا لحياتها، ماستتخلى عنه.
    Bunu düşünmeden duramadım. Open Subtitles أنا فقط, لا أستطيع التوقف عن التفكير بشأن ذلك
    Anladığı zaman, şu "ayn kafadayız" meselesini tekrar düşünmek isteyecektir. Open Subtitles وعندما يعلم ، فسوف يعيد التفكير بشأن التفكير المتشابه هذا
    Bunun hakkında düşünmek şimdiden dudaklarımı uyuşturdu. Open Subtitles هذا يجعل شفاهي تتخدر لمجرد التفكير بشأن هذا.
    Etrafta arabayla dolaşırken bu muazzam restorandı düşünmekten kendimi alıkoyamadım. Open Subtitles أتجول بالسيارة ولا أتوقف عن التفكير بشأن هذا المطعم الكبير.
    Anne, kusura bakma ama bu atölye işini tekrar düşünmen gerekecek. Open Subtitles أمي ، أنا آسف لكن يجب عليكِ إعادة التفكير بشأن فكرة المرسم
    Bebek yüz. Tekrar oyunculuğa döneyi düşünmelisin. Birlikte bişeyler yapabiliriz. Open Subtitles أيتها الجميلة، يجب عليكِ التفكير بشأن العودة إلى التمثيل.
    Merhaba. Az önce olanları düşünmeden edemiyorum. Open Subtitles مرحباً, لا يمكنني التوقف عن التفكير بشأن ما حدث للتو
    Çocuğu ve ailesini düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles لا استطيع التوقف عن التفكير بشأن تلك الطفلة ووالديها
    Son seferi düşünmeden duramıyorum. Open Subtitles أتعلمين؟ لم أكف عن التفكير بشأن المرة السابقة
    Restorandaki o adamı düşünmeden edemiyorum... Open Subtitles لا أستطيع التوقف عن التفكير بشأن هذا الرجل من المطعم
    Sadece artık hafta sonunun bitmesine ihtiyacım var böylece Ryan, nişan ve düğünü düşünmek zorunda kalmayacağım. Open Subtitles أريد فقط أن آخذ عطلة في نهاية الإسبوع لذا ليس علي التفكير بشأن رايان والخطوبة والزواج
    Tommy'i, Tasha'yı, işi ya da hiçbir şeyi düşünmek istemiyorum artık. Open Subtitles لا اريد منك التفكير بشأن تومى أو تاشا أو العمل أو أى شئ
    Elimdeki göreve iyice odaklanınca başka bir şey düşünmek zorunda kalmıyorum. Open Subtitles عندما أركز بما يكفي على المهمة فليس علي التفكير بشأن أي شيء آخر
    En azından iyi bir hayatın nasıl tuzla buz olduğunu düşünmekten uzak tutar. Open Subtitles على الأقل سيبقيني بعيدة عن التفكير بشأن كيف أن كل شيء جيد في الحياة يتحول إلى غبار
    Olanları düşünmekten... kendimi alamıyorum. Open Subtitles لم أكن قادر على إيقاف التفكير بشأن... . بشأن ما حدث...
    Bu iyiliği düşünmen lazım. Open Subtitles عليك أن تبدأ التفكير بشأن ذلك المديح.
    Bebek yüz. Tekrar oyunculuğa döneyi düşünmelisin. Birlikte bişeyler yapabiliriz. Open Subtitles أيتها الجميلة، يجب عليكِ التفكير بشأن العودة إلى التمثيل.
    Hayır, biraz yavaşlayın. Bunu düşünmem lazım. Open Subtitles لا ، يجب ان تتمهلى قليلاً احتاج ان اعيد التفكير بشأن هذا
    hava milleri kadar gemicilik milleri hakkında da konuşmaya ve düşünmeye ne zaman başlayacağız? TED متى سنبدأ الحديث و التفكير بشأن أميال النقل البحري كما أميال النقل الجوي؟
    Şu an bunu düşünemem, Alfonz. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بشأن هذا الآن، ألفونز.
    Kendi geleceklerimizi de düşünmeliyiz. Open Subtitles يجب علينا البدأ فى التفكير بشأن مُستقبلنا.
    Bir kadınla birlikteyken bile peşinde oldukları adamı düşünmelerinden. Open Subtitles حتى عندما يكونون مع امرأة لا يتوفقون عن التفكير بشأن كيفية الوصول إلى عدوهم
    Şeyle ilgili düşündükleri... Open Subtitles أنهم اعتادوا التفكير بشأن..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus