teknik servistekiler verileri araştırdılar ve resmi görevlerinin bir listesini ele geçirdik. | Open Subtitles | قامت الخدمات التقنيّة بإستخراج بعض البيانات وتمكنوا من إيجاد قائمة واجباتها الرسميّة |
Bu teknik, farklı tür insanların özelliklerini belirlemede kullanılacaktı. | TED | هذه التقنيّة يمكن استعمالها لوصف أنواع مختلفة من الناس. |
Belki de teknik geçmişim kendime aşırı güvenmeme neden oldu. | Open Subtitles | ربما خلفيتي التقنيّة جعلتني واثق من نفسي بشكلٍ مفرط |
Geri dönmemiz için gereken teknoloji hiçbir yerde yok. | Open Subtitles | إنّهم في غايةِ البعدِ عن مستوى التقنيّة اللازمة لعودتنا |
Yanılıyorsam bu teknoloji bir insanı öldürebilir. | Open Subtitles | لو كنتُ مخطئاً، لكانت هذه التقنيّة قتلَتْ انساناً. |
Şimdiye kadar icat edilen en gelişmiş sepet çalma teknolojisi. | Open Subtitles | التقنيّة الأكثر تقدّماً لسرقة السلال على الإطلاق |
Sana bu teknolojiyi nereden bildiğini soracağım zaman da gelecek. | Open Subtitles | سيأتي الوقت عندما أسألكَ كيف عرفتَ بأمر هذه التقنيّة. |
Yani teknik olarak, bu sayılmaz bile. | Open Subtitles | 20 فمن الناحية التقنيّة ، ذلك لا يحسب إطلاقاً |
- Yahudilerde ölüler yakılmaz. - teknik olarak ben Yahudi değilim. | Open Subtitles | ــ إحراق اليهود ممنوع ــ لست يهودياً من الناحية التقنيّة |
teknik olarak iki dakikalığına ölmüştüm. | Open Subtitles | من الناحية التقنيّة كنتُ ميتةً لحوالي ، دقيقتين |
Bu tür teknik aletleri her zaman öğrenmemi söyler. | Open Subtitles | ماذا يا رجل؟ إنّه يخبرني أن أتعلم الأشياء التقنيّة طوال الوقت |
Hareketi doğru yaparsan ve kılıç yeteneğini kullanırsan sistem teknik bağlantıları sağlayacaktır. | Open Subtitles | إذا قمتَ بإدخال الحركة بطريقة صحيحة وتفعيل مهارة السيف فسيحرص النظام على وصل التقنيّة |
Onu teknik servise götürüp açtırmanı sabah da masamda olmasını istiyorum, tamam mı? | Open Subtitles | أريدك أن تأخذه للخدمات التقنيّة وجعلهم يفتحونه، ويكون على مكتبي في الصباح. |
Peter Eckersley gibi aktivistler bunu ulaşılabilir olmayan, internetin teknik bütünlüğünü bozacak bir hareket olarak gördüler. | Open Subtitles | النشطاء مثل پيتر إكِرسلي رأوا فيه تطاولا كبيرا يهدّد السلامة التقنيّة للإنترنت نفسها |
- Sanki uzay ve zamanı Möbiüs Şeridi haline getirecek bir teknoloji taşımıyoruz gibi, değil mi? | Open Subtitles | تقولها و كأنّنا لا نحمل التقنيّة التي بإمكانها ''طيّ الفضاء الزمنيّ مثل ''شريط موبيوس. |
Bulduğum tek parmak izi seninkiler ve telefondaki teknoloji de ordu seviyesinde. | Open Subtitles | البصمات الوحيدة تعود لك، و التقنيّة الداخلية مصنّفة عسكريًّا. |
Bu akşam sadece sendeki teknoloji merakı lazımdı, pantolonunun içindeki değil. | Open Subtitles | ما احتجتُ إلّا لفطنتك التقنيّة الليلة، لا ما في بنطالك. |
teknoloji işi, hele de güvenlik meselesiyse 9'dan 5'e değildir." | Open Subtitles | الصناعات التقنيّة ليست عملا من الـ 9 إلى الـ 5 خصوصا ، حين يتضمن الأمر الحماية |
teknoloji mevcut ancak bunun için önce beni taraman lazım ve bunu benden habersiz yapman mümkün değil. | Open Subtitles | فإنّ التقنيّة متوفّرة، لكن لإنجاز ذلك، لا بدّ لكَ من فحصي، ولا يمكنك فعل ذلك بدون أن ألحظ. |
Görüntülerdeki konuşma şeklinin insan teknolojisi kullanılarak deşifre edilmesi imkansız. | Open Subtitles | طريقةُ تمويه الصوت تجعل حلّه غيرَ ممكن... باستخدامِ التقنيّة البشريّة. |
Ailemin bu yeni teknolojiyi kontrol ettiği bir hayal. | Open Subtitles | حلم حيث تسيطر عائلتي فيه على هذه التقنيّة الجديدة |
Ama jeomagnetik teknolojinin finansal kapasitesini gösterdiğimiz andan itibaren paraları kalmayacak. | Open Subtitles | لكنْ مُذ استعرضنا قابليّة نجاح التقنيّة المغناطيسيّة... لا مزيد مِن الأموال |
Fakat zaman kısıtımız yüzünden ayrılmamız, gerekli teknolojik cihazları edinmemiz... | Open Subtitles | لكن بسبب قلّة الوقت المُتاح، فإننا سنحتاج للإنفصال، وجمع الأغراض التقنيّة المطلوبة |