Geri kalan hayatım boyunca bunu düzeltemeyeceğimi ve yapmak zorunda kalacağım son hatanın bu olmayacağını bilerek yaşamak zorundayım. | Open Subtitles | سأحيا بهذا الذنب يوميًا لبقية عمري عالمة بأنّي لا يمكنني التكفير عنه وبأنه لن يكون آخر خطأ اضطر لاقترافه في حياتي. |
Geri kalan hayatım boyunca bunu düzeltemeyeceğimi ve yapmak zorunda kalacağım son hatanın bu olmayacağını bilerek yaşamak zorundayım. | Open Subtitles | سأحيا بهذا الذنب يوميًا لبقية عمري عالمة بأنّي لا يمكنني التكفير عنه وبأنه لن يكون آخر خطأ اضطر لاقترافه في حياتي. |
Her ne yaptıysan neyin kefaretini ödemeye çalışıyorsan, seni affettim bile. | Open Subtitles | مهما كان الذي فعلتِه، ومهما كان ما تحاولين التكفير عنه فقد سامحتكِ سلفاً |
Asla kefaretini ödemeyeceğin şekilsiz bir günahkârlık yalnızca. | Open Subtitles | مجرّد شعور بالذنب لاشكل له، لن تستطع التكفير عنه أبداً. |