Tebrikler. "En az kaymış genç" ödülünü kazandın. | Open Subtitles | التهاني. تَرْبحُ الجائزةَ لأقلّ المراهقِ المشوّشِ. |
Kanunun ve davetlilerin huzurunda sizi karı koca ilan ediyorum. Tebrikler. | Open Subtitles | .أعلن بموجب هذا أنكما متزوجان قانونياً .كل التهاني |
Evlendiğini duydum Tebrikler. | Open Subtitles | يا،سَمعتُ بأنّك تَزوّجتَ. التهاني أبوكَ يَقُولُ بأنّها مُدهِشةُ. |
Kore Cumhuriyeti'nin şerefli kamu görevlilerini ilk adımlarını atmasından dolayı içtenlikle tebrik ediyoruz. | Open Subtitles | ،لتكريم ضباط الخدمة المدنية في الجمهورية الكورية ،لاتخاذ الخطوات الأولى نقدم احر التهاني |
Pekala, bu durumda sizleri tebrik edebilirim. | Open Subtitles | حسنا ، أعتقد أن التهاني والتبريكات قادمة |
Böyle bir anda normalde 'Tebrikler! | Open Subtitles | و الطبيعي في هذا الأمور أن تقدموا لي التهاني |
Öfkeni kontrol etmeyi öğrendin. Tebrikler. | Open Subtitles | كنت قد تعلمت كيفية السيطرة على غضبك . التهاني. |
Tebrikler, Hudson. Evlenmiş olduğunu duydum. | Open Subtitles | التهاني هدسون.سمعت انك متزوج الآن |
Çünkü bizim yapacağımız oldukça önemli bir duyurumuz var ve sanırım Tebrikler sırayla olacak. | Open Subtitles | لأن، حَسناً، عِنْدَنا... إعلان مهم جداً متعلق بنا... وأعتقد أن التهاني بالطلب |
Tebrikler Bob yeni başyazar oldun. | Open Subtitles | الموافقة، يا رجال، ذلك جيد التهاني |
O zaman Tebrikler de yoldadır herhalde. | Open Subtitles | إذن أتوقع أن التهاني تكون بالترتيب |
Tanrım. O zaman Tebrikler madem. | Open Subtitles | أوه,حسناً, أعتقدُ سأرتبُ التهاني |
'Beceriksiz' kelimesini kullanış beceriksizliğinden ötürü Tebrikler. | Open Subtitles | - أنت كُلّ عيب الآن. التهاني على فشلِكِ الملحميِ إستعمالِ فشلِ الكلمةَ. |
Tebrikler için her zaman vaktim var. | Open Subtitles | لدي وقت دائماً لتلقي التهاني |
Tebrikler arka arkaya geliyor. | Open Subtitles | تَبْدو التهاني بالترتيب |
Tebrikler. Aslanın inindesin. | Open Subtitles | . التهاني أنتِ في عرين الأسد |
tebrik ederim. | Open Subtitles | لكننا لا نرى بعضنا البعض في أغلب الأحيان سمعت بأنك رزقت بإبن ارق التهاني |
Yeni ilişkin için seni tebrik edeyim ve konuyu kapatalım. | Open Subtitles | دعنا فقط نَتْركُه في التهاني على علاقتِكَ الجديدةِ. |
Arkadaşlarım ve kendi adıma, sizleri tebrik ediyoruz. | Open Subtitles | اريد ان اقدم لكم التهاني مني ومن الفريق كله |
Kutlarım Efendim. Bir oğlunuz daha olacak. | Open Subtitles | أرق التهاني سيدي سيكون لديك إبناً آخر |
Buralarda dolaşıyordum ve tebriklerimi sunmak istedim sadece. | Open Subtitles | لقد كنت فقط أقوم بدورتي المعتاده و أردت أن أقدم التهاني. |
Dinleyin, siz beyler her biriniz, ve siz de, tabii ki gerçek tebrikleri hak ediyorsunuz. | Open Subtitles | إستمعْ، كُلّ واحد منكم و كلكم رجالِ، وأنت أيضاً، بالطبع. إستحقّْ التهاني الحقيقيةَ. |
Sayın sözcü, Just Born Incorporated şirketindeki şeker üreticilerini kutlamak istiyorum. | Open Subtitles | السيد المتحدث اليوم أرتفع لأقدم التهاني إلى الحلوانيين مُتضمن حديثي الولادة |
Bu senenin mezunlarını bütün kalbimle kutluyorum. | Open Subtitles | أتقدم بأحر التهاني والتبريكات للمتخرجين هذا العام |
Tebriklerin yolda olduğunu duydum. | Open Subtitles | أسمع أنكما تستقبلان خطابات التهاني |