Belaya karışmak istemiyorum, dostum. | Open Subtitles | لا أريد التورّط في نوع من المشاكل هنا، لكن.. |
Bir cinayete karışmak istemedim, bu yüzden kaçtım. | Open Subtitles | لمْ أكن أرغب في التورّط بجريمة قتل، لذا فإنّي هربت. |
Bir cinayet davasına karışmak istemezsin. | Open Subtitles | أنت لا تُريد التورّط في تحقيق بجريمة قتلٍ. |
Ama Jake, bana bulaşman iyi olmaz. | Open Subtitles | أنتَ في غنىً عن التورّط معي |
Ama Jake, bana bulaşman iyi olmaz. | Open Subtitles | أنتَ في غنىً عن التورّط معي |
Yamuk işlere bulaşmak istemiyorum, dostum. | Open Subtitles | لا أريد التورّط في نوع من المشاكل هنا، لكن.. |
bulaşmak istemeyiz. Akıllı ol, bırak gitsin. | Open Subtitles | لا نريد التورّط بذلك بأيّ شكل من الأشكال تصرف بذكاء و انسى الأمر |
Saçmalık. Av köpeği gibi kokluyorsun. karışmak istemiyorsun. | Open Subtitles | هراء، إنّك أشبه بكلب بوليسي، وإنّما لا تُريدين التورّط بالأمر. |
Olaya karışmak istememiştim. | Open Subtitles | لمْ أكن أريد التورّط في ذلك. |
Zannedersem Kral Ecbert böylesine bir kavgaya karışmak istemiyor. | Open Subtitles | على فرض ( أن الملك (إكبرت لا يريد التورّط بمثل هذه نزاعات؟ |
Olaya karışmak istemiyorsun, anlıyorum ama benle alay etme, Mike. | Open Subtitles | لا تـُريد التورّط في الأمر، لا بأس ...(لكن لا تعبث معي، (مايك |
Zannedersem Kral Ecbert böylesine bir kavgaya karışmak istemiyor. | Open Subtitles | على فرض... أن الملك (إكبرت) لا يريد التورّط بمثل هذه نزاعات؟ |
Dinle, yeşil kart için sana borçlu olduğumu biliyorum, ama ben bu işe bulaşmak istemiyorum. | Open Subtitles | اسمع ، أنت تعلم أنني ممتنّة بشأن الـ "الغرين كارد" ، لكني لا أريد التورّط |
Dinle, yeşil kart için sana borçlu olduğumu biliyorum, ama ben bu işe bulaşmak istemiyorum. | Open Subtitles | اسمع ، أنت تعلم أنني ممتنّة بشأن الـ "الغرين كارد" ، لكني لا أريد التورّط |