Hapishanenin dışında, bütün ülke çıldırdı. Bazıları bana şiddetle saldırırken diğerleri destekçiydi ve hatta benim serbest bırakılmam için krala gönderilecek olan dilekçe için imza topluyordu. | TED | خارج السجن، كل المجتمع مرّ بحالة من التخبط، البعض يهاجمونني بشدة، والبعض الآخر يدعمون بل وحتى يجمعون التوقيعات على إلتماس ليرسلوه إلى الملك لكي يُطلق سراحي. |
Çocuğa imzayı ver. Sonra daha fazla imza yok. | Open Subtitles | اعط الفتي توقيع بعد ذلك , لامزيد من التوقيعات |
200 imza toplarsak, direkt olarak oylamaya sokabiliriz. | Open Subtitles | لو جمعنا بضعة مئات من التوقيعات يمكننا إحياء المذكرة من أجل التصويت |
Ben gerekli imzaları alabilirim. Bu, işin kolay yanı. | Open Subtitles | حسنا,استطيع ان احصل على التوقيعات التي اريدها هذا الجزء الاسهل |
- Topladığı imzaları teslim etti. | Open Subtitles | إذا جمع أي شخص التوقيعات في الموعد المناسب يمكنه الترشح و قد تقدمت في آخر لحظة |
Her sabah arıyorlar.İmzalar, kısa mesajlar... Vs... vs.. | Open Subtitles | التوقيعات ، الصور ، باقات الزهور الرسائل القصيرة |
Çocuklar sana koşup imzalı resmini istemeli. | Open Subtitles | على الأطفال أن يجروا ناحيتك و يطلبون منك . التوقيعات |
Bu olay daha fazla imza toplamaya yetmezse hiçbir şey yetmez. | Open Subtitles | لو لم يجنى هذا المزيد من التوقيعات لا أعلم حينها ماذا سيفعل |
Sana bu parayı vermem için kaç imza atmam gerekti hiç tahmin edemezsin. | Open Subtitles | لا يمكنك تخيل عدد التوقيعات التي كان علي الحصول عليها لأتمكن من أعطائك هذا المال |
Çevrimiçi yapılan dilekçede son 24 saatte 200 binden fazla imza topladı. | Open Subtitles | على الانترنت لدينا بالفعل أكثر من 200،000 من التوقيعات خلال ال 24 ساعة الماضية |
Hatta, onun adaylığı için imza bile toplamaya yardım etti. | Open Subtitles | وفي الحقيقة لقد ساعده في جمع التوقيعات لهذا المرشح |
Ara sıra ama bir sürü imza işi var. | Open Subtitles | أحيانا لكنّكِ تحتاجين إلى الكثيرِ من التوقيعات |
Bay Cooper'a yollayacağım geçmiş olsun kartı için imza topluyorum. | Open Subtitles | أنا أجمع التوقيعات للحصول على بطاقة التعافي للسيد كوبر |
İki imza için noter gerektiğini söylemiştin. | Open Subtitles | قلتِ أنّك بحاجة لكاتب عدل للقيام ببعض التوقيعات |
Etkinliğin ne kadar iyi gittiğini ve burada imza toplayan başka bir grubun olmasının ne kadar tuhaf olduğunu söyledim ona ve o da sana küçük bir mesaj iletmemi istedi. | Open Subtitles | حسناً, لأخبرها بمدى نجاحنا هنا وعن مدى غرابة الأمر أن هنالك هذه المجموعة الأخرى بالكامل والتي تجمع التوقيعات هنا |
Çok sevindim çünkü imzaları toplamak için yardımınıza çok ihtiyacım var. | Open Subtitles | أنا سعيدة للغاية لأنه يمكنني الإستفادة من مساعدتكم في جمع هذه التوقيعات |
Büyük lidar ve radar parazit yaptığından sürücü imzaları veya herhângi görsel bir kimliği saptayamıyoruz. | Open Subtitles | هُناك تشويش هائل على الرادار لا يُمكننا التعرف على التوقيعات أو التعرف على الهويات بشكل مرئي |
Evet, dijital imzaları bekliyoruz. Tamam. | Open Subtitles | نعم, نحن ننتظر التوقيعات الرقمية فحسب |
Maalesef imzalar eşleşmediği takdirde kasaya erişmenize izin veremem. | Open Subtitles | أنا خائف أننى لا أستطيع أن أسمح لكِ برؤية الصندوق إلا إذا تطابقت التوقيعات |
- Konuşma ve imzalar 90 dakikadan az tutmalı... | Open Subtitles | - المحادثات و التوقيعات - سوف تستغرق اقل من 90 دقيقة |
Sağ olun, imzalı fotoğraflar birazdan. | Open Subtitles | أشكركم يا جماهيري, التوقيعات لاحقاً |
Öğleden sonra dörtten önce imzaların hepsini toplamazsa... | Open Subtitles | اذا لم يجمع كل التوقيعات المطلوبة قبل الرابعة عصرا، |