Yani Akıntı batıya doğru gidiyor, bana sol tarafı gösterdi. | Open Subtitles | ، إذاً التيّار المائي يذهب الى الغرب واشارت الى اليسار |
Mayıs Sinekleri larva halindeyken, Akıntı onları dışarıdan buraya taşımıştı. | Open Subtitles | حملهم التيّار للدّاخل هنا من الخارج كيرقات. |
Dün gece Akıntı kuvvetliydi. Gelgit vardı. | Open Subtitles | . كان التيّار قويّاً ليلة البارحة كان المدّ يندفع |
Bu bir böcek. Bir elektrik panelinin nasıl çalışacağını bilmez. | Open Subtitles | ما نوع تلك الحشرة التي تعرف أن تقطع التيّار الكهربائي؟ |
Akım onun kısa devre yapmasını sağlayacaktır. Ama onun beni öldürmesine engel olmalıyım. | Open Subtitles | من المفترض أن يبطل التيّار عمله، لكن إن كان سيقتُنلي، فهي محاولة فاشلة |
Aynı bir somon balığının, doğduğu akıntıya dönmesi gibi. | Open Subtitles | كسمكة السلمون التي تعود عكس التيّار إلى حيث ولدت |
Akıntı batıya gider, dalga değil. | Open Subtitles | ، التيّار المائي يذهب إلى الغرب وليست الأمواج |
Boğaz dar ve sığ olduğundan Akıntı burada daha şiddetli. | Open Subtitles | هذا المضيق ضيّق ومُوحل لهذا التيّار عنيف جداً هنا |
Gelgit değiştiğinde buradaki Akıntı da hafifler. | Open Subtitles | عندما يتغيّر المَدّ و الجزر، التيّار أيضاً يُصبح معتدلاً |
Amiral, Akıntı gemimizi o kadar çok döndürüyor ki hedefimizi karıştıyor. | Open Subtitles | أيُّها الأميرال، إنَّ التيّار أدار سفينتنا كثيراً وهو يُعيق هدفنا |
Yani, araçtan çıktı ama Akıntı muhtemelen onu aşağıya sürükledi. | Open Subtitles | إذن، فقد تمكنت من الخروج، لكن من الممكن أن يكون التيّار قد جرف جثتها إلى أسفل النهر. |
Akıntı sizi denize doğru çeker. | Open Subtitles | التيّار القوي سيخرجك إلى البحر |
Akıntı sizi denize doğru çeker. | Open Subtitles | التيّار القوي سيخرجك إلى البحر |
Akıntı normale döndü. | Open Subtitles | إنَّ التيّار يعود إلى وضعه الطبيعي |
Akıntı bir kere seni yakaladı mı, işin biter. | Open Subtitles | ومجرد ما يجرفك التيّار سيقضى عليك. |
elektrik kesintisi programında olduğu gibi bir çözümümüz var. | TED | مثل برنامج منع قطع التيّار الكهربائي، لدينا الحل. |
Bir dahaki elektrik fırtınasında onu düşünüyor olacağız. | Open Subtitles | سنفكّر فيه فور إنقطاع التيّار عند قدوم العاصفة القادمة |
Doğrudan dünyadan çıkarılan voltaj. Bunun ne kadar elektrik ettiği hakkında bir fikrin var mı? | Open Subtitles | كهرباء مصدرها الأرض مباشرة ألديك أدنى فكرة كم هي شدّة هذا التيّار |
Akım yönünü değiştirip ona negatif manyetik Akım verdim. | Open Subtitles | لقد أعدتُ توجيه التيّار حتّى يبعث مجالًا مغناطيسيًّا سالبًا. |
Dostum, bu şey döndürmek için çok büyük. Akım bizi sürüklüyor. | Open Subtitles | يا صاح، هذا الشيء أكبر بكثير من أن نديره، كما أنّ التيّار يسحبنا الآن. |
Düşersin, Akım güçlü. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.لو سقطتِّ، إنّ ذلك التيّار قويّ |
İlk gelen yolcular akıntıya karşı ilerliyor. | Open Subtitles | تتقدّم الموجة الأولى من المهاجرين ضدّ التيّار |