"التي أبحث عنها" - Traduction Arabe en Turc

    • aradığım
        
    Tam da aradığım kız. Bekar olma ihtimalin var mı? Open Subtitles الفتاة التي أبحث عنها هل أنت بأي فرصة ، عزباء ؟
    Bağlantılarınız varmış aradığım bir madde için. Open Subtitles لقد فهمت أن لديك اتصالات من أجل الحصول على الادة التي أبحث عنها
    - Tam olarak aradığım sözcük bu değildi. - Na-kadimi mi? Open Subtitles ليست بالضبط الكلمة التي أبحث عنها غير قديمين؟
    Bu çocuk bana aradığım cevapları verebilir. Open Subtitles هذا الصبي يمكنه اعطائي الأجوبة التي أبحث عنها
    Umarım aradığım bilgiyi vererek bana yardım edebilirsiniz. Open Subtitles أتمنى أن تساعدني في المعلومات التي أبحث عنها
    - aradığım Druid kızı gördün mü? Open Subtitles الفتاة الكاهنة التي أبحث عنها هل رأيتها ؟
    Onurlu. Bir de o... aradığım kelime neydi? Open Subtitles مُتفاخر, اجل ماهي الكلمة التي أبحث عنها ؟
    Hassas. aradığım kelime buydu. Hassassın. Open Subtitles ,حساس, هذه هي الكلمة التي أبحث عنها حساس
    Tesadüfen güzel oldu. aradığım kelime bu muydu? Ben-- Open Subtitles هل هذه الكلمة التي أبحث عنها ؟ أتمنى أنه بإمكاني البقاء والحديث
    Gerçekten aradığım kızı mı gördün? Open Subtitles هل تقولين بأنكٍ رأيتٍ الفتاة التي أبحث عنها ؟
    Kurucular arşivine gittim ama aradığım ağacın kaydını bulamadım. Open Subtitles لقد تفقدتُ سجلات المؤسسين لكنّي لم أجد أيّ سجلٍ عن الشجرة التي أبحث عنها.
    Bunlar bir barmende aradığım özellikler. Open Subtitles كل المواصفات التي أبحث عنها في ساقي البار
    Seni pislik herif, bu aradığım kasa değil. Open Subtitles هذه أيها الوغد الوقح ليست الخزينة التي أبحث عنها
    Shaw'la ilgili aradığım gerçekleri biliyor musun? Open Subtitles أنت لديك الحقيقة التي أبحث عنها بخصوص تشو؟
    Karılarımı seçerken aradığım özelliklerden biri bu. Open Subtitles هذه الروح التي أبحث عنها عندما أختار زوجاتي
    - aradığım mutluluğu sanki bulmuş gibiyim. - Sen, bir dede. Open Subtitles ـ ويبدو إنني وجدتُ السعادة التي أبحث عنها ـ أنت، يا جد
    Kanıta, dükkânından geriye kalanlara göz attım ve aradığım bitkiyi acı barut ağacını buldum. Open Subtitles ،نظرت من خلال الأدلة بقايا من متجره ووجدت العشبة التي أبحث عنها المسهل المر
    - Hizmet etmek istedim. - Tam da aradığım özellikler. Open Subtitles أردت أن اخدم - بالضبط الصفات التي أبحث عنها -
    Senin işini de bir görmek isterim. Eee, aradığım deneyim sende var. Open Subtitles وقد أعجبتُ بسيرتك، ورأيتُ عندك الخبرة التي أبحث عنها.
    Bilesin diye söylüyorum, aradığım kız çok büyük tehlike altında. Open Subtitles كي تعلمي فقط, هذه الفتاة التي أبحث عنها, في خطر محدق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus