"التي أحتاج" - Traduction Arabe en Turc

    • İhtiyacım olan
        
    İhtiyacım olan kıyafetler verildi ve ne olmam gerektiği söylendi. bu çok değerli ve kutsal görünümlü urba anlaşılarak verildi. bu mukaddes ve önemli bir şeydi. TED لقد أٌعطيت الملابس التي أحتاج ان البسها. وقيل لي ما احتاج ان اكون. أُعطيت ذلك الثوب الغالي المقدس الشكل لإرتدائه. للتفاهم انه شيء مقدس أو مهم.
    İhtiyacım olan birkaç şey var. Yaklaşık 20 dakika sürer. Open Subtitles هناك القليل من الأشياء التي أحتاج إليها سوف تأخذ مني حوالي 20 دقيقة
    İhtiyacım olan o tıbbi malzemeler kurşun yaraları içindi. Open Subtitles هذه المزودات الطبية التي أحتاج ؟ جروح رصاص
    Bir dinim ve ihtiyacım olan tüm incillerim var. Open Subtitles لدي عقيـدة و جميـع الكتب المقدسـة التي أحتاج إليـهـا
    Zaten senin dediğin gibi ihtiyacım olan bütün güce sahibim. Open Subtitles قلتَ سلفاً أنّني أملكُ كلّ القوى التي أحتاج إليها.
    Bak, ihtiyacım olan cevaplar onda, o yüzden biri konuşsa iyi olur, ve şanslı çocuk, o kişi sensin. Open Subtitles لديها الأجوبة التي أحتاج فليتكلم أحدكم ومن حظك ستكون أنت من يفعل ذلك
    - İçinde ihtiyacım olan şeyler var. Yardım ister misin, bebek? - Adel? Open Subtitles الأغراض التي أحتاج إليها بداخلها عزيزتي ، هل تريدين المساعدة في ذلك ؟ عادل
    Silas'ın ihtiyacım olan ilaçlara nasıl bu kadar kolay eriştiğini hiç düşündün mü? Open Subtitles هل تساءلت يوماً لماذا "سيلاس" يمكنه الوصول بسهولة إلى الأدوية التي أحتاج إليها؟
    Silas'ın ihtiyacım olan ilaçlara nasıl bu kadar kolay eriştiğini hiç düşündün mü? Open Subtitles هل تساءلت يوماً لماذا "سيلاس" يمكنه الوصول بسهولة إلى الأدوية التي أحتاج إليها؟
    İhtiyacım olan bilgiyi verir vermez, onu sana derhal geri teslim edeceğim. Open Subtitles في إعادتها إلى حضانتك بمُجرد أن تمنحني ـ المعلومات التي أحتاج إليها ـ لقد تماديت كثيراً
    Neyse ki Joy ve Ward, ihtiyacım olan yardımı almam için beni Dr. Paul Edmonds'a yönlendirdi. Open Subtitles لكنني شاكر لأن "جوي" و"وارد" أرشداني إلى الطبيب "بول إدموندز" لأتلقى المساعدة التي أحتاج إليها.
    İhtiyacım olan şey kondisyon. Open Subtitles ... ولكن من التحمل التي أحتاج.
    İşte takımımda ihtiyacım olan türde bir adam, Smithers. Open Subtitles هذه نوعية الرجال التي أحتاج إليها في فريقي يا (سميذرز).
    İhtiyacım olan giriş iznine sahip olacağız. Open Subtitles فلدي كل الصلاحيات التي أحتاج
    İhtiyacım olan giriş iznine sahip olacağız. Open Subtitles فلدي كل الصلاحيات التي أحتاج
    Donaghy, ihtiyacım olan tek aile sensin Jackie D. Open Subtitles (دوناغي)، أنت العائلة الوحيدة التي أحتاج إليها يا (جاكي د. )
    İhtiyacım olan tüm renkler sensin. Open Subtitles أنتِ كل الألوان التي أحتاج.
    İhtiyacım olan bütün delillere sahibim. Open Subtitles لدي كل الأدلة التي أحتاج لها
    İhtiyacım olan yardım sensin. Open Subtitles ! المُساعدة التي أحتاج إليها هي أنت
    - İhtiyacım olan her şey var. Open Subtitles -لدي كل المعدات التي أحتاج .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus