Ama umarım beni anlayabilirsin, sen benim tanımak istediğim bir kız değilsin. | Open Subtitles | , لكن آمل أنكِ تفهمين انكِ لستِ الفتاة التي أريد أن أعرفها |
Yazmak istediğim hikâye elitler için moda akımı ile ilgili. | Open Subtitles | إذا القصة التي أريد أن أكتبها هي عن تحول الموضة |
Ama artık aşırı havalı olan ve onun gibi olmak istediğim biri var. | Open Subtitles | لكن الآن قابلتُ إنسانة رائعة جداً و التي أريد أن أكون مثلها تماماً. |
Ve buda beni pek çok kişinin yaşadığı trajediyi ortadan kaldıracak esas vermek istediğim mesaja getiriyor | TED | وذلك يوصلني إلى الرسالة التي أريد أن تحملوها معكم إلى منازلكم وهي أنه يمكننا درء مأساة العموميات. |
Ve son olarak vermek istediğim mesaj şu ki, bilinç bilimsel analize konu olan diğer bütün biyolojik olgular gibi, ve hatta bilimin geri kalanı gibi gerçek bir biyolojik olgu olarak kabul edilmelidir,. | TED | و الرسالة التي أريد أن أترككم معها هي: يجب على الوعي أن يصبح مقبولاً كظاهرة بيولوجية صريحة خاضعة للتحليل العلمي مثلها مثل أي ظاهرة أخرى في علم الأحياء أو حتى في بقية العلوم الأخرى |
Tartışmak istediğim ikinci düşünce ekonomik bölgeler. | TED | أما الفكرة الثانية التي أريد أن أتحدث عنها فهي المناطق الاقتصادية. |
Size bu kişisel özellikler ile iligili aktarmak istediğim nokta; hiçbir zaman ne kadar zeki olduğunuz ya da ne kadar bilgili olduğunuz ile alakası olmamasıdır. | TED | والفكرة التي أريد أن أتركها في أذهانكم حول هذه الصفات أنها أساسًا ليست حول درجة ذكائك أو حول مقدار معرفتك. |
Ama ben göstermek istediğim noktayı size burada göstereceğim. | TED | ولكن النقطة التي أريد أن أذكرها ، سأريكم هنا. |
Bugün paylaşmak istediğim büyük haber, gelecek ay Hindistan'ın son ayısını da kurtarma merkezimize alacağımızdır. | TED | الأخبار المفرحة التي أريد أن أعلنها اليوم أننا في الشهر القادم سنجلب أخر الدببة الهندية، الى مركزنا للإنقاذ. |
İşte onlara aşılamak istediğim ruh bu! | Open Subtitles | تلك بالضبط هي الروح التي أريد أن أبثها فيهما |
Sana söylemek istediğim şeyler var. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأمور التي أريد أن أخبرك بها |
Yapmak istediğim pek çok şey var. | Open Subtitles | يوجد الكثير من الأمور التي أريد أن أفعلها |
Birlikte olmak istediğim tek kadın sensin. | Open Subtitles | ميشيل، أنت الإمرأة الوحيدة التي أريد أن أكون معها |
Michelle, sen beraber olmak istediğim tek kadınsın... ve onsuz olamadığım tek kadın. | Open Subtitles | ميشيل،أنت الإمرأة الوحيدة التي أريد أن أكون معها والإمرأة لا أستطيع أن أكون بدونها |
Şimdi senden duymak istediğim üç kelimeyi söyle. | Open Subtitles | والآن قل الثلاث كلمات فقط التي أريد أن أسمعها من فمّك |
Yapmak istediğim o kadar çok şey var ki, sonunda pek bir şey yapmamış oluyorum. | Open Subtitles | هناك الكثير من الأشياء التي أريد أن أقوم بها لكنني سأنتهي دون أن أكون قد قمتُ بالكثير منها |
Garip, karışık, karman çorman fikirler ve doğru düşünemiyorum ve sana söylemek istediğim en basit şeyi bile söyleyemiyorum. | Open Subtitles | غريب و مشوش و فوضوي و لا أتمكن من ترتيب أفكاري ولا أتمكن من التعبير عن الأشياء الرئيسية التي أريد أن أقولها لكِ |
Derhal yasalaşmasını istediğim bir kaç kanun maddesi var. | Open Subtitles | هناك بضعة أمور شرعية التي أريد أن يتم تشريعها سريعاً |
Sen benim tanımak istediğim bir kız değilsin çünkü babamız seni seçti. | Open Subtitles | أنتِ لستِ الفتاة التي أريد أن أعرفها لأن والدنا اختاركِ |
Tiyatro kulübünde gerçekleştirmek istediğim rol. | Open Subtitles | إنها المسرحيّة التي أريد أن أؤديها عند إفتتاح نادي التمثيل |