"التي أعرفها" - Traduction Arabe en Turc

    • Benim tanıdığım
        
    • Benim bildiğim
        
    • Bildiğim tüm
        
    • hatırladığım
        
    Yapabilirsin! Benim tanıdığım Leela bu kadar kolay pes edemez. Open Subtitles تستطيعين, ليلا التي أعرفها لا تستسلم بهذه السهوله
    Benim tanıdığım sen Shinigami'liği bırakmazsın! Open Subtitles روكيا التي أعرفها لا تتخلى عن كونها شينيجامي
    İşte Benim tanıdığım Mae bu. Open Subtitles على تألقها من جديد حسناً هذه ماي التي أعرفها
    Benim bildiğim ruhlar sizin insanlarınıza tehdit oluşturmaz eğer siz benimkilere oluşturmuyorsanız. Open Subtitles الأرواح التي أعرفها لن تهدد شعبك ما لم تفعل شيء لتهديدهم
    Ne var bunda? Benim bildiğim şeyler bunlar. Open Subtitles هذه الاشياء التي أعرفها ومن لا يحب القطط ؟
    - Daha önce birçok kez söylediğim gibi Bildiğim tüm cevapları sizinle paylaştım Bayan Brewer. Open Subtitles كما قلت لك مرات عديدة من قبل سيدة بروير لقد أعطيتك جميع الأجوبة التي أعرفها
    Benim tanıdığım Supergirl, gerçeğe ve adalete inanırdı. Open Subtitles حسنا، والفتاة الخارقة التي أعرفها تؤمن بالحقيقة والعدالة
    Benim tanıdığım küçük kız asla silahını... Open Subtitles الفتاة الصغيرة التي أعرفها لن تهدد بسلاح
    Benim tanıdığım Lana öyle kaçmaz. Open Subtitles ولانا التي أعرفها لا تستسلم بهذا الشكل
    - Çok aksi biri. - Benim tanıdığım Bayan Flynn öyle değil. Open Subtitles إنها حقيرة - حسناً, هذه ليست الآنسة (فلين) التي أعرفها على الإطلاق
    Benim tanıdığım Leena misafirlerine karşı nazik davranan biridir. Open Subtitles لا لا لينا" التي أعرفها ألطف" من هذا تجاه ضيوفها
    Benim tanıdığım Laurel, bir erkeğe onun adına konuşması için müsade etmez. Open Subtitles هذه ليست "لوريل" التي أعرفها تجعل الرجل يتحدث عنها
    Benim tanıdığım kız korkusuzdu. Open Subtitles الفتاة التي أعرفها لا تخاف.
    Benim tanıdığım kız değildi. Open Subtitles ليست الفتاة التي أعرفها
    Benim tanıdığım altı numara bu işte. Open Subtitles هذه المساندة التي أعرفها
    Çünkü, Benim bildiğim gibi deli bir yalancının teki olduğunu herkese ispatlayacak bir şey arıyordum. Open Subtitles لأنني كنت أبحث عن شيء يثبت للجميع بأنك الكاذبة المجنونة التي أعرفها
    Benim bildiğim tek araştırma, kan ve acıyla olandır. Open Subtitles حسنًا، الدراسة الوحيدة التي أعرفها هي دراسة الدم والألم..
    Benim bildiğim Abby, yetenekli, muhteşem ve çok güzel. Open Subtitles آبي التي أعرفها لديها موهبة , عبقرية و جميلة
    - Benim bildiğim ısrarcı kimseye pabuç bırakmayan kibirli "çift diplomalı tek bebek cerrahı" tavrını takınır ve kimseyi umursamadan cazgır gibi odaya dalardı. Open Subtitles اديسون التي أعرفها ملحة ولن تعير اي اهتمام لكلام المتكبرة ذات السروال الرفيع مع الشهاة الدولية لجراحة التوليد
    En azından Benim bildiğim Avusturya'da. Open Subtitles على الأقل، في النمسا التي أعرفها.
    Sanırım Angela'nın partisine gideceğim çünkü Benim bildiğim parti o. Open Subtitles أعتقد أني سوف أذهب " إلى حفلة " أنجيلا لإن تلك الحفلة التي أعرفها
    Bildiğim tüm şifre kırıcı programları denedim ama nafile. Open Subtitles جرّبت عليها جميع البرامج التي أعرفها دون أن أكسر الشفرة لحدّ الآن
    Eğer arkadaş olmak istiyorsan, eskiden hatırladığım Caroline'ın gitmediğini bana kanıtlamak zorundasın. Open Subtitles إنّ تودّي أنّ نظلّ أصدقاء ، عليكِ أنّ تثبتي أنّ (كارولين) التي أعرفها لازالت موجودة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus