Araştırma, adalet çalışmalarının sadece daha önce bahsettiğim becerileri oluşturmakla kalmadığını, başka türlü de ilerlediğini gösteriyor. | TED | ويظهر لنا البحث أن العمل للعدالة لن يستمر من بناء كل المهارات التي تحدثت عنها هو في الواقع يذهب في الاتجاه الآخر. |
Daha önce bahsettiğim kişilere dönelim. | TED | لذا دعونا نذهب مرة أخرى إلى بعض من هؤلاء الناس التي تحدثت عنها في وقت سابق. |
Size bugün bahsettiğim bölgelerin her biri her normal denekte yaklaşık aynı konumda. | TED | كلّ من المناطق الدماغية التي تحدثت عنها لكم اليوم موجودة في نفس البقعة تقريبا لكلّ شخص عادي. |
Eğer az önce bahsettiğim bu düzeni değiştirmek istiyorsanız yapmanız gereken tek şey kadın yönetmenler tutmak. | TED | إذا أردت تغيير أيًا من النماذج التي تحدثت عنها للتو، كل ما عليك فعله هو تعيين مخرجات إناث. |
Kendimizi sözünü ettiğin Tazı ve Tavşan oyunuyla eğlendirebileceğimizi düşündüm. | Open Subtitles | فكرت بأن نمتع أنفسنا بلعبة الكلب والأرنب التي تحدثت عنها. |
İki saat on iki dakika sürdüğü söylenen daha önce bahsettiğim sayıyı hatırlıyorsunuz, değil mi? | TED | أتتذكرون النقطة التي تحدثت عنها التي قيل أنها استغرقت ساعتين و12 دقيقة؟ |
Bu, bahsettiğim makaleye ile alakalı. | TED | إن الأمر يعود إلى الورقة البحثية التي تحدثت عنها مسبقًا. |
Yani Susan az önce bahsettiğim bu şirketlerin müşterilerinin yaptığı bir şeyi yapıyor, bizi yeniliğe yöneltiyor. | TED | وسوزان تفعل شيء وزبائن كثيرة لهذه الشركات التي تحدثت عنها تفعل، فهي تجبرنا على الإبداع. |
Peki büyük yırtıcılar ne olacak? Popüler ürünler, daha evvel bahsettiğim yeşil listedeki tuna ne olacak? | TED | لكن ماذا عن تلك المفترسات الضخمة، تلك الكائنات المألوفة، قائمة التونة الخضراء التي تحدثت عنها سابقاً؟ |
bahsettiğim pisliklerden! | Open Subtitles | هذه هي الشخصيات القذرة التي تحدثت عنها سابقاً |
bahsettiğim pisliklerden! | Open Subtitles | هذه هي الشخصيات القذرة التي تحدثت عنها سابقاً |
Sonra bahsettiğim harika Dünya şeyleri var futbol, dönme dolaplar... | Open Subtitles | ثم هناك كل أشياء الأرض الجميلة التي تحدثت عنها، كرة القدم، والألعاب |
Yirmili yaşlarının başında. bahsettiğim epik anlatımı biliyor musun? | Open Subtitles | إنها في أوائل العشرينيات أتذكر الرواية البطولية التي تحدثت عنها؟ |
Daha önceleri seks hayatımdan bahsettiğim zamanları hatırlıyor musun? | Open Subtitles | هل كان محباً رائعاً؟ أتتذكرين كل المرات التي تحدثت إليكِ عن حياتي الجنسية؟ |
Yine önceden bahsettiğim acil işe gideceğim. | Open Subtitles | لازلت أهتم بتلك المسألة المهمة التي تحدثت عنها مسبقاً |
Yine önceden bahsettiğim acil işe gideceğim. | Open Subtitles | لازلت أهتم بتلك المسألة المهمة التي تحدثت عنها مسبقاً |
Bu noktaya kadar, bahsettiğim tüm teknolojiler silikon tabanlıydı, birler ve sıfırlar, ama orada başka bir işletim sistemi var: orijinal işletim sistemi, DNA. | TED | حتى هذه اللحظة، كل التقنيات التي تحدثت عنها تمت على أساس مادة السيليكون، الآحاد والأصفار، ولكن يوجد نظام تشغيل آخر هناك: نظام التشغيل الأصلي، الحمض النووي. |
Öncesinde bahsettiğim ideogram, ''Fırtına'' için ne oluyor? | TED | الإيديوجراف التي تحدثت إليكم عنه قبل، ما هو بالنسبة لـ "العاصفة"؟ |
Bunlar ayarlanmış parmaklar -- onlardan altı tane var, ve onlar plan için topluca bahsettiğim prensipleri kullanır. | TED | إذن هذه أصابع متجانسة -- هناك ستة منها، واستخدموا الآليات التي تحدثت عنها للتو حول التجميع لمخططنا |
Yani sözünü ettiğin bu alan tehlikeli. | Open Subtitles | إذاً هي المنطقة التي تحدثت عنها |
- Hani sözünü ettiğin şeyler. - Time Life. | Open Subtitles | التي تحدثت عنها سابقاً اليوم |