"التي تقومين بها" - Traduction Arabe en Turc

    • Yaptığın
        
    • yaptığınız
        
    Yaptığın sinir bozucu şeyler örneğin. Open Subtitles على سبيل المثال اتحدث عن الاشياء المزعجه التي تقومين بها
    Bunu Yaptığın ayin her neyse onun bir parçası sanıyor olabilirsin. Open Subtitles ربما تظنين أنّ ذلك جزء من الطقوس التي تقومين بها
    Sana katılırdım ama bu Yaptığın dansı bilmiyorum. Open Subtitles سأنضم إليك، لكنّي لا أعرف تلك الرقصة التي تقومين بها
    Tırnaklarınızı uzatmanın yaptığınız tüm faaliyetlere engel olacağını düşünüyordunuz. Open Subtitles ألا تضعين الأظافر الصناعية لأنكِ تظنين أنها ستعوق كل الأنشطة التي تقومين بها
    Ancak bunlar dostlarınız için yaptığınız şeyler. Open Subtitles ولكن هذه هي الأشياء التي تقومين بها للأصدقاء
    Yarışta rampalarda Yaptığın her numara ve en sondaki sıçrayışın için puan alırsın. Open Subtitles حسنٌ, أثناء التزلج على المنحدر، تحرزين نقاطًا وفقًا لحيلكِ على الحاجز، والقفزة التي تقومين بها في النهاية.
    Yaptığın bu harika şeyler için. Open Subtitles كي تقومي بالأعمال الرائعة التي تقومين بها
    İkincisi, o omuzlarınla Yaptığın hareket ne? Open Subtitles ‫وثانيا، ما تلك الحركة التي تقومين بها بكتفي؟
    Yaptığın şeylerin alakası var mı? Open Subtitles اهناك علاقة حقيقية للاشياء التي تقومين بها ؟
    Bizler için Yaptığın onca güzel şeyi unutuyoruz. Open Subtitles إننا ننسى جميعًا فحسب كلّ الأشياء الرائعة التي تقومين بها
    Bu Yaptığın sıkı numara. Open Subtitles أووه,انها خدعة لطيفة التي تقومين بها. نعم!
    Cidden Yaptığın şeyler... Open Subtitles ... حقاً الأمور التي تقومين بها
    Yaptığın fedakarlıkların farkındayım. Open Subtitles أرى التضحيات التي تقومين بها!
    Sizin de yaptığınız birçok şey başkalarına aptalca geliyor! Open Subtitles حسناً، أحسب بأن كثيراً من الأمور التي تقومين بها تبدو غبية للأشخاص الآخرين!
    Ve yaptığınız tüm diğer şeyler Open Subtitles وكل الأشياء الأخرى التي تقومين بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus