Evet. Bu Bayan Manners, Sana bahsettiğim hanımefendi. | Open Subtitles | نعم ، فعلا هذه الآنسة مانرز التي حدثتك عنها |
Çok özel bir parça. Sana bahsettiğim şey. | Open Subtitles | قطعة مميزة جداً ، التي حدثتك عنها |
Yves, bu Sana bahsettiğim hanımefendi. | Open Subtitles | -الشرف لي إيفس ، هذه المرأة التي حدثتك عنها الدكتورة إيفا روجاس |
Kesinlikle. Size bahsettiğim şu şifreleri getirmiştim. | Open Subtitles | بالتأكيد، لقد جلبت الشفرات التي حدثتك عنها |
Doktor, bu Size bahsettiğim şantaj,notu. | Open Subtitles | دكتور ، هذا رسالة الابتزاز التي حدثتك عنها |
Bu Sana bahsettiğim kız. Ne düşünüyorsun? | Open Subtitles | هذه البنت التي حدثتك عنها ماذا تعتقد؟ |
Sana bahsettiğim şu kadını hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر المرأة التي حدثتك عنها ؟ |
Sana bahsettiğim arkadaşım. | Open Subtitles | هذه هي الصديقة التي حدثتك عنها! |
- Sana bahsettiğim kız hani. | Open Subtitles | الفتاة التي حدثتك عنها ذكرني . |
Doug. - Bu Sana bahsettiğim kız kardeşim. | Open Subtitles | دوغ هذه اختي التي حدثتك عنها |
Sana bahsettiğim fahişe bu. | Open Subtitles | إنها العاهرة التي حدثتك عنها |
Sana bahsettiğim uzun hikayenin bir parçası o da. | Open Subtitles | -هذه هي القصة الطويلة التي حدثتك عنها |
Sana bahsettiğim uzun hikayenin bir parçası o da. | Open Subtitles | -هذه هي القصة الطويلة التي حدثتك عنها |
Dinle, bu kulağa çok çılgınca geliyor biliyorum ama Sana bahsettiğim kadın buydu. | Open Subtitles | انظر، كل هذا جنون، أعرف لكن هذه الفتاة التي حدثتك عنها (هيزار) |
- Sana bahsettiğim kişi. | Open Subtitles | -تلك التي حدثتك عنها |
Size bahsettiğim kargo bu. | Open Subtitles | .هذه هي الشحنة التي حدثتك عنها |
Peder O'Malley, bu torunum ve... Size bahsettiğim kız. | Open Subtitles | أب (أومالي) هذا حفيدي و الفتاة التي حدثتك عنها |